Гамлет по ТВ 5 букв сканворд

  • Гамлет – принц Датский. Главный герой. Сын покойного и племянник царствующего короля.
  • Клавдий – король Датский. Дядя Гамлета. Убийца отца Гамлета, своего родного брата. Женат на вдовствующей королеве.
  • Полоний – королевский советник. Отец Офелии и Лаэрта. По ошибке убит Гамлетом.
  • Лаэрт – сын Полония.
  • Горацио – близкий друг Гамлета.
    • Офелия – дочь Полония. Сошла с ума после смерти отца. Утонула в реке.
    • Гертруда – мать Гамлета. Королева. Жена Клавдия.
    • Розенкранц, Гильденстерн – друзья Гамлета.
    • Призрак отца Гамлета

    АКТ 1

    СЦЕНА 1

    На площадке перед замком Эльсинора около полуночи происходит смена караула. Датские офицеры Бернардо и Франциско меняют друг друга. Военные переговариваются между собой. К их разговору присоединяются Марцелл вместе с Горацио, другом Гамлета. Темой разговора становится Призрак, неоднократно замеченный в этих местах.

    Все отметили полное сходство с покойным королем, отцом Гамлета.

    Уильям Шекспир — Гамлет — Аудиокнига

    Горацио не был суеверен. Эти разговоры он не воспринимал всерьез, как его товарищи. Неожиданно Призрак появился прямо перед ним. Горацио потрясен до глубины души. Все попытки поинтересоваться, кто он такой, оказываются безрезультатны.

    Оскорбленный Призрак исчезает. Это видение не предвещало ничего хорошего. Горацио уверен, что теперь жди беды.

    Марцелла волнует вопрос, почему в королевстве ведется активная подготовка к войне. Горацио поясняет, что при жизни короля был составлен договор с Фортинбрасом. По одному из условий выставление на поле боя земли обоих государств. Гамлет одержал победу. Земли перешли Дании.

    Юного Фортинбраса это не устраивало. Он решил отвоевать свое. Это и стало причиной того, что страна начала подготовку к войне.

    Призрак является вновь. Горацио пытается придержать его, но не успевает. Крик петухов отпугивает его. Причина визита Призрака осталась неизвестна. Обо всем увиденном он хочет доложить Гамлету.

    СЦЕНА 2

    В парадном зале для приема Клавдий доносит до всех присутствующих известие о женитьбе на вдове покойного брата.

    Клавдий обеспокоен известием о намерениях Фортинбраса вернуть себе земли. Он шлет весточку его дяде с просьбой вразумить племянника. Лаэрт отпрашивается у короля во Францию, чтобы продолжить учебу, на что получает положительный ответ.

    Королева уговаривает сына снять траур по отцу. Король пытается объяснить Гамлету, что смерть неизбежна и не стоит так страдать. Нужно принять то, что случилось.

    Гамлет планировал вернуться в Виттенберг, чтобы продолжить учебу, но король не разрешил. Королева тоже настаивала, чтобы сын повременил с отъездом и остался в Эльсиноре. Гамлет соглашается. Все расходятся. Гамлет остается в полном одиночестве.

    Тоска и скорбь по отцу разъедают его душу. Он не понимает мать, которая не успев похоронить отца, махом выскочила замуж за другого.

    Горацио делится с Гамлетом о том, что лично видел Призрака. Гамлет просит держать это втайне.

    Уильям Шекспир. Гамлет. Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова

    СЦЕНА 3

    Сцена прощания Офелии и Лаэрта. Лаэрт просит девушку не слишком доверять Гамлету. Полоний наставляет сына в дорогу. Офелия делится с отцом своими переживаниями. Девушка рассказывает, что Гамлет влюблен в нее и пытается за ней ухаживать.

    Полоний накладывает табу на встречи с принцем.

    СЦЕНА 4

    На площадке перед замком Гамлет, Горацио и Марцелл. Ровно в полночь снова является Призрак. Он влечет Гамлета за собой. Друзья пытаются отговорить его следовать за ним.

    СЦЕНА 5

    Призрак поясняет Гамлету, что он дух его покойного отца. Он просит отомстить за него и наказать убийц. Не стоит верить россказням, что король умер в результате укуса ядовитой змеи. Клавдий виновник его смерти. Он отравил его ради получения королевского трона и руки королевы.

    Родной брат пошел против, придумав оригинальный способ избавиться от него. Когда король расслабился и прикорнул в беседке, то не заметил, как ему в ухо влили настой ядовитого растения.

    Призрак уходит. Гамлет остается наедине со своими мыслями. Он клянется себе, что отомстит за отца. Гамлет просит Горацио и Марцелла никому не рассказывать о его встрече с Призраком. Он берет с них клятву держать все втайне.

    Призрак требует с них повторной клятвы.

    АКТ 2

    СЦЕНА 1

    Доверенное лицо Полония, Рейнальдо отправляется во Францию с целью разузнать о поведении Лаэрта. С кем общается, о чем речи ведет, какие мысли его посещают вдали от родных мест.

    Офелия обеспокоена поведением Гамлета. Он словно безумец. Полоний уверен, что причина кроется в любви к его дочери. Он делится подозрениями с Клавдием.

    СЦЕНА 2

    Клавдий с королевой решают через друзей Гамлета выяснить причину столь безумного поведения. Вольтиманд привозит ответ на послание норвежцам. Фортинбрасу запрещено воевать с Данией. Юного наследника отправляют воевать с Польшей. Король доволен таким положением вещей.

    Полоний делится с королем состоянием Гамлета. Он искренне считает, что причина подобного поведения любовь к Офелии.

    Беседуя с Розенкранцем и Гильденстерном, Гамлет дает Дании новое определение – тюрьма. Принц понимает, что их приезд не является добровольным.

    В Эльсинор по приглашению Розенкранца и Гильденстерна прибывают трагики. Принц искренне рад встрече с ними. Он открыто проявляет к ним интерес. Гамлет просит одного из них прочитать сцену, где обыгран момент убийства короля. Один из отрывков был написан им собственноручно.

    Актеры не против импровизации. Гамлет хочет понаблюдать за дядей во время представления. Убийца обязательно должен себя выдать.

    АКТ 3

    СЦЕНА 1

    Розенкранц и Гильденстерн вещают королю, что причина безумства Гамлета не раскрыта. Чтобы убедиться в своей версии странного поведения принца, король и Полоний решают устроить встречу молодых и со стороны понаблюдать за происходящим.

    Гамлет в раздумьях. Он произносит свой известный монолог:

    Быть или не быть?

    Принц искренне не понимает, что может остановить человека от самоубийства.

    Офелия интересуется о состоянии здоровья у Гамлета. Принц отвечает, что со здоровьем у него все нормально. Девушка делает попытку вернуть подарки. Принц уверяет, что ничего ей не дарил. Он приказывает Офелии уйти в монастырь.

    Король и Полоний, наблюдавшие за свиданием молодых, понимают, что безумие принца не от любви. Причина серьезнее. Гамлет явно что-то задумал. Клавдий, предчувствуя дурное и желая подстраховать себя, решает спровадить Гамлета в Англию.

    СЦЕНА 2

    Принц инструктирует актеров по поводу предстоящего спектакля. Горацио поручено внимательно следить за реакцией Клавдия на происходящее.

    Пантомима. Разыгрывается сцена отравления отца Гамлета. Гамлет все происходящее комментирует Клавдию. В самый решающий момент, когда дело доходит до отравления короля, Клавдий резко вскакивает с места и в спешке покидает зал, тем самым выдав свою причастность к убийству брата.

    СЦЕНА 3

    Король решает избавиться от Гамлета, отправив его в Англию. Полоний докладывает королю, что принц собирается в покои матери для серьезного разговора.

    Клавдий надеется, что молитвы помогут ему искупить тяжкий грех. Гамлет застает короля на коленях перед иконой. Его пронзает огромное желание вонзить убийце отца в спину меч. Однако вовремя вспоминает, что убив человека во время молитвы, душа его сразу же попадет в рай, а этого допустить нельзя. Гамлет идет к матери желая открыть ей правду.

    СЦЕНА 4

    Полоний проник в покои королевы и спрятался за ковром, чтобы подслушивать разговор матери с сыном. Гамлет упрекает мать в грехопадении. Гертруда напугана. Женщине кажется, что сын задумал недоброе. Она зовет охрану. Полоний из-за ковра присоединяется к ней. Гамлет хватает меч и пронзает ковер насквозь, надеясь, что попал в короля, но попадает в советника.

    Полоний мертв.

    Призрак вновь является принцу. Он просит Гамлета не обижать мать. Гертруда не понимает, с кем общается сын. Она убеждает сына, что никаких призраков не существует и это всего лишь его больное воображение.

    Смерть Полония вызвала у принца сожаление. Он не хотел этого. Матери Гамлет советует поддаться ласкам короля. В этот момент его можно просить о чем угодно. Она должна убедить мужа, что Гамлет не безумен, а просто притворяется с какой-то целью.

    АКТ 4

    СЦЕНА 1

    Королева в подробностях докладывает мужу, как обезумевший Гамлет лишил жизни Полония. Клавдий все больше убеждается, что парень серьезно болен. Чем скорее он уедет отсюда, тем лучше.

    Еще по теме:  Инструкция томагавк ТВ 9030

    Розенкранц и Гильдерстен получают приказ втайне от Гамлета перенести мертвого советника в часовню.

    СЦЕНА 2

    Розенкранц с Гильдерстеном пытаются выведать у Гамлета, куда он спрятал труп. Гамлет уворачивается от расспросов.

    СЦЕНА 3

    Гамлет подшучивает над королем, говоря, что Полоний изволит ужинать, но ужином служит он сам. Выдержав паузу, он признается, где именно припрятал тело.

    Король приказывает Розенкранцу и Гильдерстену доставить принца на корабль и проследить, чтобы он добрался до Англии и никуда не сбежал.

    Погрузившись в думы, король все больше убеждается в том, что пока принц жив, покоя ему не видать. В письме, отправленном с Гамлетом Британцу, он просит вернуть ему долг и убить принца по прибытии.

    СЦЕНА 4

    Фортинбрас входит в Данию, согласно условиям договора. Норвежский капитан рассказывает Гамлету цель похода своего военачальника. Гамлет рассуждает про себя, что Фортинбрас молодец. Он пошел на смерть ради кусочка никчемной земли, а у него все не хватает смелости решиться на месть.

    СЦЕНА 5

    Офелия обезумела от горя. Смерть отца стала для нее сильнейшим ударом. Король велит Горацио приглядывать за ней.

    Из Франции никому не сообщив о своем приезде возвращается Лаэрт. До него дошло известие, что отца больше нет. Он врывается в замок короля, окруженный толпой бунтовщиков, призывающих короновать его.

    Клавдий клянется в непричастности к смерти Полония. Видя безумную Офелию, в Лаэрте пробуждается новая волна ненависти и жажда мщения.

    СЦЕНА 6

    Горацио, получив письмо от Гамлета, понимает, что друг попал в беду и нуждается в помощи.

    СЦЕНА 7

    Лаэрт узнает от короля, кто убийца его отца. Над принцем сжалились не став судить из-за матери и страхе перед толпой, которая могла в любой момент взбунтоваться. Лаэрт в гневе от того, что Гамлету удалось избежать наказания.

    Гамлет отправляет королю письмо в котором сообщает, что его нагим высадили на берег Дании. Он просит у короля аудиенции.

    Король дает добро на просьбу Лаэрта о возвращении Гамлета домой. Лаэрт жаждет мщения. План мести уже придуман. Он с Гамлетом будет сражаться на рапирах, острие одной из них будет смазано ядом. Клавдий решает, что этого недостаточно.

    Он предлагает для пущей убедительности наполнить кубок отравленным зельем.

    Входит королева, извещая всех о самоубийстве Офелии.

    АКТ 5

    СЦЕНА 1

    У могильщиков темой спора стало, как хоронить Офелию, по-христиански или нет. Гамлет прохаживается по кладбищу и видит, как один из могильщиков, роя могилу, выбрасывает из нее кости и черепа. Принц поднимает один из них, пристально рассматривает находку, которая пролежала в земле как минимум 23 года. Как оказалось, череп принадлежал Йорику, королевскому шуту. Гамлет, обращаясь к Горацио, произносит свой знаменитый монолог, параллельно размышляя о бренности жизни.

    Похоронная процессия. Гамлет не рискует подойти ближе. Раздается голос Лаэрта, произносящего имя сестры. Это были ее похороны. Для Гамлета это было полной неожиданностью.

    Лаэрт соскакивает в свежевырытую могилу, желая чтобы его засыпали вместе с сестрой. Гамлет прыгает следом за ним, пытаясь вытащить обезумевшего от горя Лаэрта. Ссора между молодыми людьми превращается в драку. Их вынуждены разнять. Молодые люди договариваются о дуэли.

    СЦЕНА 2

    Гамлет рассказывает другу о письме короля, обнаруженное им на корабле, чей текст гласил об убийстве принца по прибытии в страну. Гамлет подправил содержимое, отдавая приказ вместо него ликвидировать подателей письма. Отцовская печатка была с собой. Принц понимал, что подставил друзей на верную смерть, но совесть по их поводу его не мучила.

    Гамлет сожалеет о размолвке с Лаэртом. Он хочет с ним помириться. Озрик докладывает Гамлету, что король поставил против Лаэрта большой заклад в виде шести берберийских скакунов. Гамлет принимает решение участвовать в бое. Горацио пытается отговорить друга от этой затеи.

    Принц приносит извинения Лаэрту. Лаэрт принимает прощение. Начинается сражение. Король ловким движением руки подливает в бокал вина яд. Королева поднимает кубок с вином, предвкушая успех сына и выпивает его.

    В разгар сражения Гамлет получает ранение. По правилам дуэли мужчины должны поменяться оружием. Теперь очередь принца. Гамлет отравленной рапирой задевает соперника. Королева понимает, что отравилась. Гамлет требует отыскать предателя. Лаэрт признается, что виновник король. Это была его идея отравить вино и рапиру. Гамлет с ожесточением вонзает рапиру в короля.

    Король умирает следом за королевой. Перед смертью Лаэрт прощает Гамлета. Горацио хватает кубок с отравленным зельем, но Гамлет выбивает у друга чашу. Он просит его донести до народа всю правду о случившемся.

    Где-то вдалеке слышен марш и выстрелы. Фортинбрас вернулся с полной победой над врагом. Умирая, Гамлет признает полное право Фортинбраса на престол. Фортинбрас отдает приказ похоронить Гамлета, как настоящего воина, с честью. Звучит похоронный марш.

    Тела уносят. Раздается пушечный залп.

    Источник: frigato.ru

    Литературная критика

    Трагедия «Гамлет» является самым обсуждаемым и спорным произведением Шекспира. Количество статей, исследований, книг, написанных об этой трагедии, составляет целую библиотеку и включает тысячи наименований. Причиной такой обсуждаемости этой трагедии является содержащаяся в ней загадка.

    Еще в 1736 году один из первых редакторов произведений Шекспира, некий Томас Ханмер, обратил внимание, что вся пьеса является не столько историей действий Гамлета, сколько историей его бездействия. Узнав в самом начале тайну убийства своего отца и побуждаемый Призраком к мести, он при полной решимости отомстить на протяжении всей пьесы занимается чем угодно, только не выполнением своего долга. Он притворяется сумасшедшим, потешается над Полонием, ставит спектакль, ссорится с матерью, унижает приятелей, но только не выполняет возложенную на него задачу. И только в конце пьесы он таки убивает Клавдия, но делает это почти случайно.

    Сам Томас Ханмер считал, что причина медлительности Гамлета заключается в самой композиции трагедии: дескать, «если бы Гамлет осуществил свою задачу сразу, то не получилось бы никакой пьесы». Но поскольку репутация Шекспира как гениального драматурга не позволяла думать, будто все дело здесь просто в композиционной ошибке, это объяснение было отвергнуто, а смысл пьесы с тех пор стали искать именно в медлительности Гамлета.

    2

    Первую попытку разгадать тайну медлительности Гамлета предпринял Уильям Ричардсон. Он предположил, что причиной угнетенности героя была не столько смерть отца, сколько поведение матери, поспешившей выйти замуж за брата своего мужа. Поэтому, по версии Ричардсона, неприязнь к матери якобы просто пересиливала чувство неприязни к дяде и отодвигала задачу отмщения на второй план. Слабость этой версии заключается в том, что в тексте ей нет никаких подтверждений. Напротив, Гамлет искренне страдает от своей нерешительности и постоянно ругает себя за бездействие.

    Еще одна версия причин медлительности героя принадлежит Гете, который считал, что дело здесь в особенностях характера героя, просто неспособного к решительным действиям: «Мне ясно, – писал Гете, – что хотел изобразить Шекспир: великое деяние, возложенное на душу, которой деяние это не под силу». Эту точку зрения разделяли немецкий философ А.Шлегель и английский поэт С.-Т.Кольридж, считавшие Гамлета человеком, лишенным воли. К ним примыкает также немецкий критик Г.Ульрицы, полагавший, что Гамлет каждый раз откладывает акт возмездия, потому что не может переступить через присущие ему моральные принципы. Вскоре было замечено, однако, что с этой версией не согласуется целый ряд эпизодов пьесы, а сцена убийства Полония, которого Гамлет принимает за своего дядю, вообще опровергает ее: здесь Гамлет явно не выглядит ни слабым, ни безвольным.

    Тогда возникла вторая группа критиков, которые попытались найти причины медлительности героя в неких объективных обстоятельствах. Это направление наиболее полно выражено в «Лекциях о «Гамлете» Шекспира» немецкого критика К.Вердера. Он считал, что целью Гамлета было не столько убийство Клавдия, сколько доказательство его вины, а поскольку получение таких доказательств сопряжено с трудностями (Клавдия охраняют, он стремится нейтрализовать Гамлета, окружает его шпионами и т.д.), это затрудняет Гамлету выполнение его миссии. Но и это толкование не оказалось убедительным, так как не нашло подтверждений в тексте. Напротив, в пьесе речь идет о мести именно как об убийстве, а отнюдь не о доказательстве вины.

    Наконец, систематические неудачи в попытках установить смысл поступков героя привели к мнению, будто никакого смысла в них нет вообще, что в этой пьесе Шекспир просто не справился с задачей, и «загадка Гамлета» – не более чем результат ошибок автора. Одним из ниспровергателей Шекспира был Л.Н.Толстой, полагавший, что «нет никакой возможности найти какое-либо объяснение поступкам и речам Гамлета и потому никакой возможности приписать ему какой бы то ни было характер».

    Еще по теме:  Apple TV как подключить

    А в 1919 году вышла статья «Гамлет и его проблемы», в которой лауреат Нобелевской премии по литературе Т.С.Элиот писал: «В том, что материал не поддался Шекспиру, не может быть никаких сомнений. Пьеса не только не шедевр – это, безусловно, художественная неудача драматурга. Ни одно его произведение так не озадачивает и не тревожит, как «Гамлет». Это самая длинная из его пьес и, возможно, стоившая ему самых тяжких творческих мук, – и все же он оставил в ней лишние и неувязанные сцены, которые можно было бы заметить и при самой поспешной правке».

    Таким образом, в мировой литературе о «Гамлете» существует устойчи­вое мнение, что в трагедии содержится загадка. Чем она обу­словлена – замыслом ли автора или его ошибкой – об этом мнения могут расходиться. Но то, что она действительно существует, не сомневается, похоже, никто. Между тем загадка эта легко решается, если предположить, что цель, которую ставил перед собой Шекспир в этом произведении, это исследование психологии убийства.

    Известно ведь, что совершить убийство непросто. Для человека со здоровой психикой убийство другого чело­века противоестественно и потому возможно только в результате стресса, аффекта или другого подобного состояния. Но если однажды убийство все же совершено, в психике наступают необратимые изменения и тогда новое убийство совершается уже без затруднений.

    Вот эта мысль, на мой взгляд, и выражена в трагедии. Если рассматривать поступки героя с этой точки зрения, нельзя не заметить, что все они исключи­тельно точно психологически мотивированы. К тому же мотивированы самим текстом, так что не требуют никаких дополнительных толкова­ний. Чтобы в этом убедиться, проследим последовательность поступков Гамлета, воспользовавшись для этого текстом пьесы в переводе М.А.Лозинского.

    3

    Итак, Гамлет узнает, что Клавдий – убийца его отца. Эта весть его потрясает. Увидевшая его в этот момент Офелия говорит, что он вошел к ней в таком виде, что она испугалась: «в незастегнутом камзоле, без шляпы, в неподвязанных чулках, испачканных, спадающих до пяток, стуча коленями, бледней сорочки с видом до того плачевным, словно он был из ада выпущен на волю вещать об ужасах».

    Гамлет намерен мстить. У него не возникает ни малейшего сомнения ни в том, что Призрак реально существует (кроме Гамлета, его видели все его друзья), ни в его правдивости, и он готов «на крыльях быстрых, как помысел, как страстные мечтанья, помчаться к мести».

    Но что же он делает сразу после свидания с Призраком, после своих клятв навеки запечатлеть «в книге мозга» завет отца, после проклятий в адрес дяди, этого «улыбчивого подлеца», по его выражению? Сначала, как ни в чем не бывало, он любезничает с Розенкранцем и Гильденстерном, и хотя не считает их друзьями, зачем-то рассказывает им о своих душевных терзаниях. Потом насмехается над Полонием. А потом и вовсе в компании с бродячими артистами с увлечением занимается постановкой спектакля. То есть Гамлет явно тянет время.

    С другой стороны, в эпизоде с бродячими артистами Гамлет специально просит прочитать отрывок из пьесы, который доводит его до исступления. Когда актер читает сцену, где описываются муки жены Приама Гекубы, вынужденной созерцать гибель своего мужа, которого, «злобным делом тешась, Пирр… кромсал мечом», Гамлет, по-видимому, приходит в такое состояние, что Полоний, глядя на него, вынужден даже остановить чтение: «Смотрите, ведь он изменился в лице и у него слезы на глазах! – Пожалуйста, довольно».

    То есть сначала вместо того, чтобы готовиться к мести, Гамлет ведет длинные и довольно бессодержательные разговоры, а потом намеренно доводит себя до исступления, слушая чтение пьесы. Такое бывает только когда человек, по выражению Гете, «гибнет под бременем, которого он не мог ни снести, ни сбросить». С одной стороны, он не чувствует по отношению к дяде личной вражды.

    Как он с досадой говорит о себе, «печень голубиная – нет желчи, чтоб огорчиться злом». Тем более что дядя, по видимости, относится к нему вполне доброжелательно, называет его «племянник милый». Но с другой, долг перед отцом для него священ, не исполнить его он не может. Поэтому он одновременно инстинктивно старается зажечь себя жаждой мести, ищет способ разбудить в своей душе чувство ненависти, которой в ней нет. Подвернувшийся кстати бродячий театр как раз и служит для него способом пробудить остроту чувств, которые в нем спят.

    Очень скоро, однако, приходит понимание, что таким способом достичь цели невозможно, отчего его отчаяние только возрастает: «Ну и осел же я! – говорит он о себе. – Как это славно, что я, сын умерщвленного отца, влекомый к мести небом и геенной, как шлюха, отвожу словами душу и упражняюсь в ругани, как баба, как судомойка!» Да, есть обида на мать за то, что она, «и башмаков не износив, в которых шла за гробом», вышла замуж за брата своего мужа, за этот «плотный сгусток мяса», как его характеризует Гамлет. Есть также презрение к дяде, «блудливому, вероломному и злому подлецу».

    Но, как оказывается, чтобы совершить убийство даже такого человека, всего этого недостаточно. Невозможно убить человека только потому, что он чем-то нам не нравится. Тем более если для убийства нет личного мотива. И тогда мозг начинает лихорадочно работать в поисках выхода.

    И выход находится. Вдруг приходит спасительная мысль, что надо бы проверить, действительно ли Клавдий является преступником, как об этом говорит Призрак, или сам Призрак – не тот, за кого себя выдает? «Я слыхал, – говорит Гамлет, стараясь быть максимально убедительным, – что иногда преступники в театре бывали под воздействием игры так глубоко потрясены, что тут же свои провозглашали злодеяния; убийство хоть и немо, говорит чудесным языком. Велю актерам представить нечто, в чем бы дядя видел смерть Гамлета; вопьюсь в его глаза; проникну до живого; чуть он дрогнет, свой путь я знаю. Дух, представший мне, быть может, был и дьявол; дьявол властен облечься в милый образ; и возможно, что, так как я расслаблен и печален, – а над такой душой он очень мощен, – меня он в гибель вводит».

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    В нашей новой литературной рубрике «Классики рекомендуют» мы рассказываем о любимых книгах всемирно известных писателей и поэтов.

    Борис Пастернак о пьесе Уильяма Шекспира «Гамлет»

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    «Облик Гамлета, обрисованный Шекспиром так подробно, очевиден и не вяжется с представлением о слабонервности. По мысли Шекспира, Гамлет — принц крови, ни на минуту не забывающий о своих правах на престол, баловень старого двора и самонадеянный вследствие своей большой одаренности самородок. В совокупности черт, которыми его наделил автор, нет места дряблости, они ее исключают.

    Скорее напротив, зрителю предоставляется судить, как велика жертва Гамлета, если при таких видах на будущее он поступается своими выгодами ради высшей цели.

    С момента появления призрака Гамлет отказывается от себя, чтобы «творить волю пославшего его». «Гамлет» не драма бесхарактерности, но драма долга и самоотречения. Когда обнаруживается, что видимость и действительность не сходятся и их разделяет пропасть, не существенно, что напоминание о лживости мира приходит в сверхъестественной форме и что призрак требует от Гамлета мщения. Гораздо важнее, что волею случая Гамлет избирается в судьи своего времени и в слуги более отдаленного. «Гамлет» — драма высокого жребия, заповеданного подвига, вверенного предназначения».

    О монологе «Быть или не быть»: «Это самые трепещущие и безумные строки, когда-либо написанные о тоске неизвестности в преддверии смерти, силою чувства возвышающиеся до горечи Гефсиманской ноты. Не удивительно, что монолог предпослан жестокости начинающейся развязки. Он ей предшествует, как отпевание погребению. После него может наступить любая неизбежность. Все искуплено, омыто и возвеличено не только мыслями монолога, но и жаром и чистотою звенящих в нем слез».

    Автор

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    Уильям Шекспир (1564—1616) — английский поэт и драматург. С раннего детства Шекспир был приобщен к театральному искусству — отец будущего драматурга был городским главой Стратфорда-на-Эйвоне, и любая театральная труппа, приезжавшая в город, сначала должна была дать представление для семьи главы города.

    Свой творческий путь Шекспир начал в первом театральном здании Лондона, называвшемся просто «Театр». Затем, в 1599 году, он вошел в число пайщиков театра «Глобус», который открылся шекспировской трагедией «Юлий Цезарь». Шекспир сам играл небольшие роли, самая крупная из которых — Призрак отца Гамлета. Расцвет его творчества как писателя и драматурга пришелся на первое десятилетие XVII века. Около 1612 года он покидает театр «Глобус», переезжает из Лондона в родной Стратфорд, где в 1616 году умирает.

    Еще по теме:  Как правильно подключить провода ростелеком

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    История сюжета

    Обычно сюжеты к своим пьесам Шекспир не придумывал сам. Он брал уже готовые, созданные предшественниками литературные сюжеты и придавал им новую драматическую обработку. Он углублял характеры персонажей, изменял развитие действия, по-новому объяснял мотивы поведения героев. Так произошло и с «Гамлетом».

    Источниками сюжета о Гамлете для Шекспира послужили несколько пьес, восходящих к средневековому тексту датского летописца Саксона Грамматика (XII–XIII вв.). Прототипом предшественников главного шекспировского героя и его самого был полулегендарный принц Амлет, имя которого встречается в одной из исландских саг, где главный герой мстит за смерть отца.

    Время создания

    По мнению большинства шекспироведов, «Гамлет» был создан и впервые поставлен на сцене в 1600-1601 годах. Первым исполнителем роли Гамлета стал актер Ричард Бёрбедж.

    Зачин «Гамлета»

    Эльсинор (Дания). Рядом с замком датских монархов солдаты ночных караулов несколько раз видели призрака, как две капли воды похожего на недавно умершего короля. Новость доходит до его сына, принца Гамлета, который решает сам убедиться, что это не выдумка. Призрак отца рассказывает сыну ужасную правду о том, что он был убит во сне родным братом Клавдием, занявшим теперь вместо него трон. Призрак отца завещает Гамлету восстановить справедливость и отомстить.

    «Кровавая драма»
    или философская трагедия?

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    Жанр так называемой кровавой драмы, и в частности «трагедии мести», был очень популярен в английском театре эпохи Возрождения. Трагедия мести показывала зрителям разного рода коварные злодеяния, ужасы и убийства, что, по сути, во многом было отражением действительности.

    Шекспир использует в «Гамлете» характерные для трагедии мести элементы: введение фигуры призрака, мотив любви, прием «сцены на сцене», когда в ходе действия персонажи разыгрывают пьесу, имеющую по сюжету какое- либо отношение к теме основного действия (эти приемы были разработаны драматургом Томасом Кидом). Оригинальность Шекспира проявилась в другом. Драматурга больше интересует духовная драма героя, чем события внешней борьбы. Да, один из главных мотивов «Гамлета» — мотив мести, однако Шекспир новаторски использует его.

    Герои ранних трагедий мести были одержимы идеей во что бы то ни стало совершить кровавое отмщение. Гамлет же иного склада. Новость об убийстве отца он философски рассматривает как закономерность мира, в котором процветает зло.

    Поступок матери, так быстро забывшей об умершем супруге и вышедшей замуж за его брата, приводит Гамлета к обобщению: «О женщины, вам имя — вероломство!» Вид черепа бедного Йорика наталкивает его на размышления о бренности всего земного. Гамлет болезненно переживает все происходящее. Трагедия начинается с осознания им несоответствия между собственными нравственными идеалами и ужасающей реальностью.

    Трагедия Шекспира представляет собой не только изображение общества, пораженного злом — смысл ее заключается в осознании зла, в стремлении постичь его корни и найти средства борьбы против него.

    «Быть или не быть?»

    Это один из самых известных монологов в мировой драматургии. «Быть или не быть» — значит сделать выбор: сражаться ли против заполонившего мир зла или уклониться от борьбы? Гамлет выбирает «быть», бороться. Герой в монологе предстает как философ, которого волнует тяжелая судьба всех людей, страдающих от несправедливости.

    Трагедия датского принца поднимается на невероятную высоту, с которой ему виден весь болезненный поврежденный мир. Монолог приоткрывает душу героя, которому необычайно трудно жить в мире лжи, зла и обмана, но который не утратил сил и способности к действию и борьбе с этими мировыми язвами. Как отмечает выдающийся шекспировед Александр Аникст, хоть этот монолог и полон сомнений, главное в личности Гамлета — высокое понятие о человеке и его назначении в жизни, а не меланхолия и безволие.

    Интересные факты

    1

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    Литературная критика включает «Гамлета» в число великих трагедий Шекспира, — наряду с «Отелло» (1604–1605), «Королем Лиром» (1605– 1606) и «Макбетом» (1605–1606). Эти произведения составляют вершину шекспировского творчества.

    2

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    «Гамлет» — пьеса, занявшая одно из первых мест в репертуаре мирового театра. В Российской империи первая постановка «Гамлета» состоялась на сцене Малого театра в 1837 году. В советский период особенной популярностью пользовался спектакль «Гамлет» в театре на Таганке (реж. Юрий Любимов), где главную роль сыграл Владимир Высоцкий.

    3

    Шекспироведение говорит нам не об одном, а о четырех текстах «Гамлета». Первые три — это первопечатные тексты 1603, 1604, 1611 гг., а четвертый — сводный текст, который печатается в современных изданиях сочинений английского драматурга. То есть мы сейчас читаем гораздо более полный текст, чем тот, который знали современники Шекспира. Проще говоря, мы имеем возможность прочесть всё написанное Шекспиром об истории датского принца.

    4

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    «Гамлет» состоит из актов и сцен, но такое деление не принадлежит Шекспиру. Первая версия текста вообще не содержит делений. Это было связано с практикой английского театра конца XVI — начала XVII века, когда спектакль шел без перерывов. Принятое в современных изданиях деление трагедий на пять актов с последующим членением актов на отдельные сцены было установлено редактором сочинений Шекспира Николасом Роу в 1709 году.

    5

    «Гамлет» — самая длинная пьеса Уильяма Шекспира: в ней 4042 строки и 29 551 слово.

    6

    «Гамлет»: что так зацепило Пастернака в этой пьесе

    Многие русские переводчики брались за шекспировский текст. Первые варианты перевода появились в XVIII веке. Самые известные переводы были созданы в ХХ веке. Их авторы — Михаил Лозинский, чей перевод считается наиболее точным, и Борис Пастернак.

    7

    За перевод «Гамлета» Борис Пастернак взялся в 1940 году. Многие литературоведы считают этот перевод достаточно вольным, однако по сравнению с другими более понятным и близким современному читателю. Образ Гамлета оказывается важным для понимания творчества Пастернака и, в частности, его романа «Доктор Живаго», в поэтическом приложении которого в первом ряду стоит стихотворение «Гамлет» — несомненный поэтический поклон русского писателя ХХ века английскому драматургу и его герою.

    8

    https://youtu.be/5XWbGN0zmlw

    «Гамлет» экранизировался множество раз. Наиболее известные киноадаптации трагедии: английский фильм 1948 года «Гамлет» (режиссер и исполнитель главной роли — Лоренс Оливье), двухсерийный художественный фильм 1964 года «Гамлет» (реж. Григорий Козинцев, в роли Гамлета — Иннокентий Смоктуновский) и американский одноименный фильм 1996 года (реж. Франко Дзеффирелли, в роли Гамлета — Мел Гибсон), а также фильм «Гамлет» 1990 года (реж. Кеннет Брана).

    Монолог Гамлета

    Акт III, сцена первая

    Быть или не быть, вот в чём вопрос. Достойно ль
    Смиряться под ударами судьбы,
    Иль надо оказать сопротивленье
    И в смертной схватке с целым морем бед
    Покончить с ними? Умереть. Забыться.
    И знать, что этим обрываешь цепь
    Сердечных мук и тысячи лишений,
    Присущих телу. Это ли не цель
    Желанная? Скончаться. Сном забыться.
    Уснуть. и видеть сны? Вот и ответ.
    Какие сны в том смертном сне приснятся,
    Когда покров земного чувства снят?
    Вот в чём разгадка. Вот что удлиняет
    Несчастьям нашим жизнь на столько лет.
    А тот, кто снёс бы униженья века,
    Неправду угнетателей, вельмож
    Заносчивость, отринутое чувство,
    Нескорый суд и более всего
    Насмешки недостойных над достойным,
    Когда так просто сводит все концы
    Удар кинжала! Кто бы согласился,
    Кряхтя, под ношей жизненной плестись,
    Когда бы неизвестность после смерти,
    Боязнь страны, откуда ни один
    Не возвращался, не склоняла воли
    Мириться лучше со знакомым злом,
    Чем бегством к незнакомому стремиться!
    Так всех нас в трусов превращает мысль,
    И вянет, как цветок, решимость наша
    В бесплодье умственного тупика,
    Так погибают замыслы с размахом,
    В начале обещавшие успех,
    От долгих отлагательств. Но довольно!
    Офелия! О радость! Помяни
    Мои грехи в своих молитвах, нимфа.

    Гамлет

    Гул затих. Я вышел на подмостки.
    Прислонясь к дверному косяку,
    Я ловлю в далеком отголоске,
    Что случится на моем веку.

    На меня наставлен сумрак ночи Тысячью биноклей на оси.
    Если только можно, Aвва Oтче, Чашу эту мимо пронеси.

    Я люблю твой замысел упрямый И играть согласен эту роль.
    Но сейчас идет другая драма,
    И на этот раз меня уволь.

    Но продуман распорядок действий, И неотвратим конец пути.
    Я один, все тонет в фарисействе. Жизнь прожить — не поле перейти.

    Источник: foma.ru

    Оцените статью
    Добавить комментарий