ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ? ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɨɞɫɬɚɜɤɢ.
ɉɨɢɫɤ ɢ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ. .
ɉɨ ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɚ ɚ ɬɚɤɠɟ ɠɚɥɨɛ ɢ ɩɪɟɞɥɨɠɟɧɢɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɜ ɧɚɲɭ ɫɥɭɠɛɭ ɩɨɞɞɟɪɠɤɢ
ɉɨɞɞɟɪɠɤɚ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɱɚɬɚ ɢ ɛɟɫɩɥɚɬɧɵɯ ɡɜɨɧɤɨɜ KDLHU FRP ɢɥɢ
ȼɫɺ ɱɬɨ ɜɚɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɟɥɚɬɶ ɞɥɹ ɡɚɩɪɨɫɚ ɪɟɦɨɧɬɚ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ȼɚɲɟɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɩɨɡɜɨɧɢɬɶ ɩɨ ɧɨɦɟɪɭ ɢ ɭɤɚɡɚɬɶ ɫɜɨɢ ɤɨɧɬɚɤɬɧɵɟ ɞɚɧɧɵɟ ɝɞɟ ɛɵ ȼɵ ɧɢ ɧɚɯɨɞɢɥɢɫɶ
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ɇɚɫɬɨɹɳɟɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɧɚ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɵ ɰɜɟɬɧɨɝɨ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ
ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɸ ɞɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɍɟɥɟɜɢɡɨɪɵ +DLHU ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɨɝɨ ɧɟɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɨɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɱɚɫɬɧɵɯ ɞɨɝɨɜɨɪɺɧɧɨɫɬɟɣ ɫ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɨɦɅɸɛɨɟ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɢɥɢ ɫɥɭɠɛɚ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɤɨɬɨɪɵɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɹɜɥɹɟɬɫɹ
ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ ɬɪɟɬɶɟɝɨ ɥɢɰɚ ɡɚɳɢɳɟɧɧɚɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢ ɡɚɤɨɧɚɦɢ ɢ ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɦɢ ɚɤɬɚɦɢ ɨ ɡɚɳɢɬɟ ɚɜɬɨɪɫɤɢɯ ɩɪɚɜ
Обзор HAIER 55 SMART TV S1. Умный телевизор за разумные деньги
ɩɚɬɟɧɬɨɜ ɬɨɜɚɪɧɵɯ ɡɧɚɤɨɜ ɢ ɞɪɭɝɢɯ ɩɪɚɜ ɢɧɬɟɥɥɟɤɬɭɚɥɶɧɨɣ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɧɟɫɺɬ ɩɟɪɫɨɧɚɥɶɧɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɄɪɨɦɟ ɷɬɨɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɧɟɫɟɬ ɩɨɥɧɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɫɜɹɡɚɧɧɭɸ ɫ ɤɚɱɟɫɬɜɨɦ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸ ɥɸɛɨɝɨ
ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ ɫɥɭɠɛɵ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɦ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɤɨɬɨɪɵɦ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɚɧɧɨɝɨ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɤɨɬɨɪɨɟ ɧɚɪɭɲɚɟɬ ɚɜɬɨɪɫɤɢɟ ɩɪɚɜɚ ɥɸɛɨɝɨ ɬɪɟɬɶɟɝɨ ɥɢɰɚɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɡɚ ɨɲɢɛɤɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɩɪɨɫɦɨɬɪɚ ɤɨɧɬɟɧɬɚ ɡɚɝɪɭɡɤɢ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɤɨɬɨɪɚɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɫɭɞɟɛɧɵɦ ɢɫɤɚɦ ɢ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚɦ ɩɨ ɜɨɡɦɟɳɟɧɢɹɦȼɫɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɫɥɭɠɛɵ ɤɨɧɬɟɧɬ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɟɧɧɵɣ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɹɜɥɹɟɬɫɹ
ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ ɬɪɟɬɶɢɯ ɥɢɰ ɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ
ɩɪɢɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɪɟɤɪɚɳɟɧɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɩɨ ɫɭɞɟɛɧɵɦ ɢɫɤɚɦ ɢ ɜɨɡɦɟɳɟɧɢɹɦ ɤɨɬɨɪɵɟ
ɜɨɡɧɢɤɚɸɬ ɩɨ ɧɢɦɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɥɢ ɞɨɫɬɭɩ ɤ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɦɭ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɸ
ɢɥɢ ɫɥɭɠɛɟ ɉɨɫɤɨɥɶɤɭ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɢɥɢ ɫɥɭɠɛɵ ɩɟɪɟɞɚɸɬɫɹ ɱɟɪɟɡ ɫɬɨɪɨɧɧɸɸ ɫɟɬɶ ɢ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɞɚɧɧɵɯ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɤɥɢɟɧɬɨɜ ɬɚɤɨɣ ɫɟɬɢ ɢ ɫɪɟɞɫɬɜ ɢ ɧɟ ɨɛɹɡɚɧ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɬɚɤɨɟ ɤɥɢɟɧɬɫɤɨɟ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ɧɟ ɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬ ɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɢ ɩɟɪɢɮɟɪɢɣɧɵɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɧɵɯ ɞɪɭɝɢɦɢ
ɥɢɰɚɦɢ ɉɨɫɬɚɜɳɢɤ ɨɬɤɚɡɵɜɚɟɬɫɹ ɨɬ ɥɸɛɨɣ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɢɥɢ ɭɳɟɪɛɚ ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɟɬ ɜɨɡɧɢɤɧɭɬɶ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɟɪɢɮɟɪɢɣɧɵɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɞɪɭɝɢɯ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɣɁɚɩɢɫɶ ɢ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɝɨ ɧɚ ɞɚɧɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɦɨɠɟɬ ɩɨɬɪɟɛɨɜɚɬɶ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɨɬ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚ
ɚɜɬɨɪɫɤɢɯ ɩɪɚɜ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɩɨɞɨɛɧɵɯ ɩɪɚɜ ɉɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɧɟɫɺɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɬɨ ɱɬɨɛɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɢɥɢ
Первое включение: Настройка телевизора Haier с помощью смартфона на Android
ɥɸɛɨɝɨ ɞɪɭɝɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɥɨ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɟɦɭ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɭ ɨɛ ɚɜɬɨɪɫɤɨɦ ɩɪɚɜɟ ɜ ȼɚɲɟɣ ɫɬɪɚɧɟ
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ɉɪɢ ɩɟɪɜɨɦ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɨɫɥɟ ɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹ ɢɧɢɰɢɚɥɢɡɚɰɢɹ ɦɨɠɟɬ ɡɚɧɹɬɶ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɦɢɧɭɬ
ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ
ɂɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɧɟɫɭɬ ɢɧɮɨɪɦɚɬɢɜɧɵɣ ɯɚɪɚɤɬɟɪ ɢ ɦɨɝɭɬ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɨɬ ɪɟɚɥɶɧɨɝɨ
ɜɢɞɚ ɜɚɲɟɝɨ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɢ ɦɟɧɸ
Ⱦɨɫɬɭɩɧɵɟ ɦɟɧɸ ɢ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ ɦɨɝɭɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɜɯɨɞɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɢ
ȼ ɛɭɞɭɳɟɦ ɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɭ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɞɨɛɚɜɥɟɧɵ ɧɨɜɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ
Ʉɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɦɨɠɟɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ
ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢɥɢ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɨ ɛɟɡ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜ
ɫɜɹɡɢ ɫ ɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɢɟɦ ɢɡɞɟɥɢɹ
Ⱦɥɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤɚɛɟɥɟɣ +’0, ɢ 86% ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɬɨɥɳɢɧɚ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɨɛɪɚɦɥɟɧɢɹ ɪɚɡɴɟɦɨɜ ɧɟ
ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ ɦɦ ɚ ɲɢɪɢɧɚ ɦɦ ȿɫɥɢ 86% ɤɚɛɟɥɶ ɢɥɢ 86% ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɜɫɬɚɜɢɬɶ ɜ 86%
ɪɚɡɴɟɦ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɜɨɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɚɛɟɥɟɦ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɟɦ ɤɨɬɨɪɵɣ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ ɪɚɡɴɟɦ 86%
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ ɫ ɥɨɝɨɬɢɩɨɦ +’0,
ȼ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ± ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɨɲɢɛɤɚɦ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɢɥɢ ɦɨɠɟɬ ɧɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɟ
ȼ ɰɟɥɹɯ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɞɥɹ ɩɪɨɞɥɟɧɢɹ ɫɪɨɤɚ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɧɟɥɢɰɟɧɡɢɨɧɧɨɟ ɉɈ
ɇɚ ɥɸɛɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦɵ ɢɥɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɧɟɥɢɰɟɧɡɢɨɧɧɵɯ
ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜ ɢɥɢ ɉɈ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɧɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ
ɇɚ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɞɟɥɹɯ Ɍȼ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɧɚɤɥɟɟɧɚ ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɩɥɺɧɤɚ ɤɨɬɨɪɭɸ ɦɨɠɧɨ ɫɧɹɬɶ ɩɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ
ɋɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɬɟɦ ɱɬɨɛɵ ɜɫɟ ɜɢɧɬɵ ɛɵɥɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɜɫɬɚɜɥɟɧɵ ɢ ɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɭɱɟɧɵ ȿɫɥɢ ɜɢɧɬɵ ɡɚɬɹɧɭɬɶ
ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɫɢɥɶɧɨ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɦɨɠɟɬ ɧɚɤɥɨɧɢɬɶɫɹ ɩɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɢɥɢ ɛɵɬɶ ɧɟɭɫɬɨɣɱɢɜɵɦ
ȼɪɟɦɹ ɜɵɞɟɪɠɤɢ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɩɪɢ ɤɨɦɧɚɬɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ ɞɨ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɹ ɢɥɢ
ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɧɢɠɟɧɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ
ɫɪɟɞɵ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɱɚɫɨɜ
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɬɶ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɜ ɤɨɪɨɛɤɟ ɢɥɢ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɯ ɜ ɤɨɬɨɪɵɯ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ
ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɩɨɞɧɢɦɚɬɶ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɜɫɟ ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɤɚɛɟɥɢ
ɉɪɢ ɩɟɪɟɜɨɡɤɟ ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɭɤɚɡɚɬɟɥɟɦ ɧɚɯɨɠɞɟɧɢɹ ɞɢɫɩɥɟɹ ɧɚ ɤɨɪɨɛɤɟ ɇɟ ɤɥɚɞɢɬɟ ɤɨɪɨɛɤɭ ɧɚ ɫɬɨɪɨɧɭ ɞɢɫɩɥɟɹ
ɧɚ ɭɝɥɨɜɵɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɭ ɪɚɫɩɚɤɨɜɤɭ ɩɟɪɟɧɨɫ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɫɨɜɟɪɲɚɬɶ ɞɜɭɦɹ ɥɸɞɶɦɢ
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИВнимательно прочитайте настоящее руководство.
Сохраняйте настоящее руководство.
Примите во внимание все предупреждения.Следуйте всем инструкциям.
Не используйте данное устройство вблизи воды.Протирайте устройство только сухой тканью.
Не закрывайте вентиляционные отверстия, устанавливайте устройство в соответствии с указаниями.
Не устанавливайте телевизор рядом с источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи и другие приборы (включая усилители), выделяющими тепло.
Не пренебрегайте безопасностью при подключении вилки с заданным положением относительно розетки. Если поставляемая вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
Не допускайте защемления шнура питания, особенно возле вилок, розеток и в местах их выхода из устройства.Используйте только приспособления и комплектующие, указанные производителем.
Отключайте устройство от сети во время грозы или если оно не используется в течение длительного времени.По вопросам обслуживания обращайтесь к квалифицированному персоналу. Если устройство было каким-либо образом повреждено, например, поврежден шнур питания или вилка, пролилась жидкость или в устройство попали какие-либо частицы, на устройство попадали дождь или влага, устройство не работает надлежащим образом или его уронили, то такое устройство подлежит обязательному обслуживанию.
Сетевая вилка используется в качестве устройства отключения, поэтому она должна оставаться в работоспособном состоянии.
Не следует препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты, скатерти, шторы и т. д.
На устройстве не должны размещаться источники открытого огня, такие как зажженные свечи.
Батареи из пульта управления необходимо утилизировать соответствующим образом.
Использɭɣɬɟ устройствɨ в умеренном климате.
На устройство не должны попадать капли или брызги, и на него не допускается ставить предметы, наполненные жидкостью, такие как вазы.
Внимание: Во избежание получения травм, вызванных наклоном изделия, всегда следите за тем, чтобы изделие располагалось на поверхности в горизонтальном положении. Изделие предназначено только для бытового использования.
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ – НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ЧАСТЬ).
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНУТРЕННИХ КОМПОНЕНТОВ УСТРОЙСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Руководство пользователя светодиодного ЖК-телевизора Haier H75S5UG с ОС Android
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЖК-ТЕЛЕВИЗОРА С LED-подсветкой
МОДЕЛЬ: H75S5UG
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ это руководство перед началом эксплуатации телевизора и сохраните его для дальнейшего использования.
Содержание
Безопасность и предупреждения………………………………………………………..2-3 Введение…………………………………………………… …………….4 Установка настенного крепления……………………………………………………5 Установка……………………………………………… ……………….. …6-8 Дистанционное управление……………………………………………………………….9-10 Эксплуатация…………………… …………………………………………………. 11-20 Поиск и устранение неисправностей………………………………………………………….. 21
-1-
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1) Прочтите эти инструкции.
2) Сохраните эти инструкции.
3) Обратите внимание на все предупреждения.
4) Следуйте всем инструкциям.
5) Не используйте это устройство рядом с водой.
6) Очищайте только сухой тканью.
7) Не закрывайте вентиляционные отверстия, устанавливайте в соответствии с инструкциями.
8) Не устанавливайте рядом с любыми источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другое оборудование (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
9) Не пренебрегайте безопасностью поляризованной вилки. Если прилагаемая вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
10) Защищали шнур питания от наступления или защемления, особенно в области вилок, розеток и в местах выхода из устройства.
11) Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
12) Отключайте это устройство от сети во время грозы или когда не используете в течение длительного времени.
13) Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, на устройство пролита жидкость или предметы упали, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально. , или был отброшен.
14) Сетевая вилка используется в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
15) Не следует препятствовать вентиляции, закрывая вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.п.
16) Запрещается ставить на устройство источники открытого огня, такие как зажженные свечи.
17) Следует обратить внимание на экологические аспекты утилизации батарей.
18) Использование аппарата в умеренном климате.
19) Не допускайте попадания на устройство капель или брызг, а также запрещается ставить на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
20) Предупреждение: Во избежание травм, вызванных наклоном
продукта, пожалуйста, всегда следите за тем, чтобы все
продукт был размещен на поверхности стола в
горизонтальный.
-2-
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВНИМАНИЕ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАТИТЕСЬ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Этот символ указывает на то, что опасный объемtagвнутри устройства находятся устройства, представляющие опасность поражения электрическим током.
Символ указывает на то, что в документации, прилагаемой к данному устройству, содержатся важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: батареи не должны подвергаться чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.
Этот символ указывает на то, что данный продукт имеет двойную изоляцию между опасными сетями.tage и части, доступные пользователю. При обслуживании используйте только идентичные запасные части.
Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами на всей территории ЕС. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемого удаления отходов, утилизируйте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Чтобы вернуть использованное устройство, воспользуйтесь системами возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого было приобретено изделие. Они могут сдать этот продукт на экологически безопасную переработку.
БЕЗОПАСНОСТЬ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Высокий объемtagОни используются в работе этого телевизионного приемника. Не вынимайте корпус из набора. Поручите обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу.
Источник: manuals.plus
Haier 55DA5550 Operation User’s Manual (Text Version):
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Haier 55DA5550 Document (Main Content), UPD: 02 June 2023)
- 68, Haier 55DA5550 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas operaciones simples antes de llamar al servicio de atención al cliente. Estas sugerencias pueden ahorrarle tiempo y dinero ya que cualquier cargo por la instalación y ajustes del receptor de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Sí…
- 21, Haier 55DA5550 19 TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. wolloF ot snoitcA dna kcehC ot smetIsmotpmyS “Ghost” or double image …
- 63, 14 Clock (Reloj) — Ajuste la fecha y la hora. Noise Reduction (Reducción de ruido) — Seleccione el modo de reducción de ruido para reducir el ruido de la imagen (nieve). Puede seleccionar entre Desactivado/Bajo/Medio/Alto. Close Caption (Subtítulos) — Ajuste la configuración de los subtítulos. CC Mode (Mo…
- 12, 10 OPERATING INSTRUCTIONS USING THE REMOTE CONTROL Item Descriptions Power PICTURE OK Press to switch the picture mode. Enter the selected option or perform the selected operation. AUDIO Press to switch the audio mode. SAP Press to switch sounds: SAP, Stereo, Mono for ATV, or switch audio language for…
Источник: guidessimo.com