Не знаю интересный или нет. Но я его раньше не смотрел. Наверно поучительный фильм.
Другие публикации в разделе
Кино
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
237-й в рейтинге
народных корреспондентов
237-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
-й в рейтинге
народных корреспондентов
Поздравляем
с Днём рождения!
Вы рассказали, мы написали
06.09.2023 09:02
Спасибо за новость:
03.09.2023 16:31
Спасибо за новость:
27.08.2023 16:01
«Когда дадут искупаться?!»: воронежцы пожаловались на грязную воду после массового отключения
Спасибо за новость:
27.08.2023 12:13
Воронежцы остаются без воды после глобального отключения
Спасибо за новость:
18.08.2023 16:12
Спасибо за новость:
Самое читаемое на сайте
Живая лента
О, где же ты, брат? (1)
Эта функция доступна только зарегистрированным пользователям
Живая лента
Спасибо за ваше сообщение!
Оно появится на сайте после проверки модератором.
- Недавнее
- Старые тетради
- Интересные люди
- Кто такая s0lveig?
- Избранные перлы
В конце концов, тексты пишутся не для самоисцеления, а только ради слабой попытки на этом пути
О, где же ты, брат? (O Brother, Where Art Thou?)
- Aug. 25th, 2010 at 6:35 PM
Закончилась моя небольшая одиссея. Нет, я никуда не уезжала, просто одновременно попался роман Олди «Одиссей, сын Лаэрта», «Одиссея» гомеровская (впрочем, справедливости ради отметим, что она-то как раз не попалась, я ее просто взяла из шкафа) и фильм Коэнов «О где же ты, брат?». О книгах сейчас не будем, это отдельный разговор, да и вообще: об Олди – долго, а о Гомере – как-то странно. Так что поговорим о фильме.
Начну весьма неоригинально: мне понравилось. «Неоригинально» не в том смысле, что всем остальным тоже нравится – мнения о фильме как раз достаточно противоречивые – а в смысле начала вроде как рецензии с собственного имхо. И тем не менее.
Хотя «понравилось» – не совсем правильное слово. Просто фильм оставляет очень приятное впечатление. И, что бы там ни говорилось, именно благодаря этому впечатлению и – терпеть не могу слово «концептуальность», но, надеюсь, вы меня поняли – итак, благодаря вот этому самому кажется очень цельным. А концептуальность у меня почему-то ассоциируется с чем-то очень навороченным, стильным и совершенно неудобоваримым, где концепция – читай: гениальный творческий замысел – возводится в абсолют, а зрителю или любому другому потребителю данного произведения искусства остается лишь мучиться и ощущать себя полным ничтожеством, не способным понять и проникнуться. Коэны, на мой взгляд, достаточно большое внимание уделяют форме, их фильмы какие угодно, только не конъюктурные, при этом братья умудряются балансировать на грани, с одной стороны которой – фильм, доставляющий удовольствие и создателям, и зрителям, а с другой – унылое ковыряние в собственных извилинах и интеллектуальный эксгибиционизм.
Песня из фильма «О, где же ты, брат»
Так, Остапа понесло. Возвращаемся к фильму. Фильм – очень вольная вариация на тему «Одиссеи». В которой древнегреческий эпос мешается с Великой Депрессией, кантри и картинками из жизни американского Юга. Вот об этом и поговорим.
Маленькое лирическое отступление. За что люблю Коэнов – так это за весьма колоритных персонажей. Даже (или «особенно»?) второстепенных. А тут и главный герой – собственно, Улисс (ага, его так и зовут) – в исполнении Джорджа Клуни хорош. Кто бы мог подумать, что у него такая богатая мимика.
А вот теперь – поговорим. Сначала о древнегреческом эпосе, т.е. параллелях с «Одиссеей». Вот несколько сюжетных «перекличек». Последовательность в оригинале и в фильме не совпадает, далее – события по хронологии фильма.
Одиссей находится в плену у нимфы Калипсо, а в это время к его жене сватаются все, кому не лень. В фильме Улисс Эверетт Мкгилл решает сбежать с каторги, узнав, как мы выясним позже, о предстоящей свадьбе своей жены Пенни (об аллюзии в имени даже как-то говорить неудобно).
Одиссей разговаривает с пророком Тиресием. В фильме Улисс с двумя товарищами по несчастью – т.е. тоже беглыми преступниками, а не потому что «от всех жена ушла» – встречают слепого прорицателя, который вкратце рассказывает им весь сюжет фильма. Прорицателя, кстати, зовут Гомером.
Одиссей и его спутники оказываются в стране лотофагов, которые едят лотос, заставляющий их проводить дни напролет в сладких грезах и забывать обо всем на свете. В фильме Улисс и его спутники видят толпу людей в белых одеждах, которые в радостном трансе идут к реке креститься. Под ангельское пение «Down to the River to Pray».
«Одессию» написал Гомер. Если б не он, ничего бы мы не знали о хитроумном герое. В фильме Улисс и его спутники записывают песню «Man of Constant Sorrow» на маленькой радиостанции. Песня прославила их на всю Америку, а владелец радиостанции совершенно случайно был. слеп.
На острове Гелиоса спутники Одиссея убиваю священных быков. В фильме гангстер Малыш Нельсон расстреливает коров.
Одиссею удается избегнуть чар сирен. В фильме сирены тоже присутствуют. Мокрые и соблазнительные. Поют «Didn’t Leave Nobody but the Baby». Заманивают, усыпляют бдительность и то ли сдают одного из спутников Улисса, Пита, в полицию, то ли превращают в жабу, то ли вообще залюбливают до смерти.
Цирцея превращает спутников Одиссея в свиней. В фильме Пита превращают в жабу. Т.е. «сирены» получаются не только сирены, но еще немного Цирцея.
Одиссей встречает циклопа Полифема. Тот, не долго думая, сжирает нескольких его товарищей, но муж, полный козней различных, умудряется спастись, предварительно ослепив гиганта. В фильме липовый миссионер Большой Дэн грабит Улисса и убивает жабу, котороая предположительно вовсе не жаба, а сильно заколдованный Пит. Ослепить Дэна Улисс даже и не пытался, но далее ему – Дэну, в смысле – чуть не попадает в глаз острый кол, а затем – уже не чуть, а по-настоящему – бревно на голову.
У гомеровского Одиссея есть единственный сын телемах. Коэны решили поприкалываться над собственным героем: вместо одного сына у него 7 дочерей.
Одиссей возвращается на Итаку в личине старика. Примерно то же самое делает главный герой фильма.
Ко всему этому причудливо примешивается христианство, ку-клукс-клановцы и классическая американская литература. Так, в конце герои плывут по затопленной долине, держась за гроб, как Измаил в «Моби Дике». Кроме того, в фильме очень много фолкнеровского. Фолкнер тоже родился в Миссисипи, там же находилась его Йокнапатофа, именно о Миссисипи – вся его йокнапатофская сага. «Атмосферность» дополняется южным акцентом, но это надо смотреть и слушать.
И еще одна очень важная состовляющая – музыка. Срочно смотреть любителям кантри. Саундтрек прекрасен и составляет примерно половину прелести фильма. Там и кантри, и блюграсс (тоже кантри, но с ирландско-готладскими корнями, смешанными с блюзом и джазом), и блюзы, и госпэл, и народная музыка. Лейтмотивом становится случайно записанная Улиссом с товарищами песня «Man of Constant Sorrow».
Еще мне понравилась «колыбельная» сирен и то, как бодро Улисс возвращался под «Keep on the Sunny Side».
На самом деле, в фильме еще больше всего. При этом, как ни странно, он очень легкий и прятный. Смотреть следует, особо не заморачиваясь, наслаждаясь самим процессом и атмосферой. Извиняюсь за спойлеры, но я вас честно предупреждала.
Источник: s0lveig.livejournal.com