Мультфильмы которые не покажут по телевизору

Содержание

Чем советскому мультипликационному начальству не угодили мультики про зайчат и удава или путешествующего музыканта?

Случаи запрета родной анимации в СССР были чрезвычайно редки: цензура зверствовала главным образом на этапе приемки сценария либо готового мультфильма и требовала перекроить и перешить до того, как выпустить на экран. Однако история советской мультипликации знает случаи, когда рисованные ленты попадали под запрет, явный или негласный. Вот несколько из них.

«Скорая помощь» (режиссер Ламис Бредис, 1949)

И вроде бы идеологически верно высмеивается! Однако в советских верхах рассудили иначе. В приказе министра кинематографии СССР Ивана Большакова от 28 марта 1949 года сказано, что мультфильм «является по своему идейно-художественному содержанию порочным, авторы фильма пошли по пути грубого искажения и вульгаризации важной политической темы фильма, реакционной империалистической политики».

«Короткометражный мультипликационный фильм „Скорая помощь“ к выпуску на экран запретить», — гласит седьмой, заключительный пункт приказа министра.

мультики которые ты смотрела,но не помнишь названия

Мультфильм губительнейшим образом отразился на творческих судьбах его создателей. Режиссер-постановщик Лацис Бредис был отстранен от режиссерской работы и больше к ней не допущен, на студии его оставили лишь как художника-мультипликатора. Попал в опалу и сценарист Александр Медведкин: директорам «Союзмультфильма» было запрещено заключать с ним договоры на написание сценариев. «Скорая помощь» осталась единственным его реализованным проектом на студии.

Самое интересное: непонятно, что конкретно не так в «Скорой помощи». Текст приказа не проясняет, чем вроде бы идеологически выдержанный мультик не угодил начальству. «Учитывая, что принимавшие фильм чиновники министерства не подозревали о его „порочности“, можно предположить, что инициатива „разгрома“ картины исходила не от самого министра, а от лиц из более высоких инстанций, хотя доказать или опровергнуть это довольно трудно», — пишет Бородин. Фактически запрет на «Скорую помощь» действует и ныне.

«Стеклянная гармоника» (режиссер Андрей Хржановский, 1968)

Говорилось там о музыканте, который путешествовал по городам с удивительным инструментом — стеклянной гармоникой. Услышав его игру, «жители города выходили из повиновения властям, они настраивались на высокий образ мысли». Власть в мультфильме олицетворял человек в черном котелке, персонаж со знаменитой картины Рене Магритта.

На этапе приемки мультфильм подвергся цензуре: создателей заставили добавить в самое начало титры, напоминающие зрителю «о безумной алчности, полицейском произволе, разобщенности и озверении людей, царящих в современном буржуазном обществе». А бесконечные бюсты властителя, которыми был уставлен город, заменили на ладонь в черной перчатке с золотой монетой с золотым тельцом и намеком на «желтого дьявола».

«Драма заключалась в том, что даже вот в этом переделанном виде фильм был запрещен. Все кончилось тем, что фильм этот мы повезли сдавать в Госкино в тот злосчастный день, когда советские танки вторглись в Прагу. Вот в этом, собственно говоря, и заключается страшная драматургия, и, конечно, эта черная лапа в черной перчатке, которая легла на плечо музыканта, читалась совершенно недвусмысленно. Эти так называемые аллюзии, они были оценены по-своему властями, так, как они обычно и оценивали подобные вещи», — рассказывает Андрей Хржановский.

Вот Почему Не Нужно Ставить на Паузу Мультфильмы Дисней/Пиксар!

В тот же день он получил повестку из военкомата, несмотря на возраст — 29 лет: накануне был издан приказ о призыве на военную службу офицеров запаса, то есть тех, кто заканчивал вузы с военной кафедрой. Хржановский попал на Балтийских флот, в морскую пехоту, и отслужил два года день в день.

«Практически все фильмы, которые я делал после этого, отправляли с тем, что в фильме есть ошибки, недоработки, „провести работы с режиссером, с автором сценария, исправить там то-то, то-то“. Это были уже просто придирки, смехотворные, но понятно было, что эти люди получили команду обратить особое внимание», — вспоминает он.

Изначальный, авторский вариант «Стеклянной гармоники» был уничтожен. «Ту самую версию, которая не была принята, эту единственную копию вынесли у нас на двор студийный, положили на колоду и разрубили просто топором, как кочан капусты», — с горечью говорит режиссер.

Мультфильм пролежал на полке 20 лет. «Да, „Стеклянная гармоника“ в исправленном виде была разрешена к прокату, и выдавалось разрешительное удостоверение, но с условием негласным, что фильм этот помещается в директорский сейф. А через какое-то время вышел приказ, и когда я вернулся из армии, то директор меня с этим приказом ознакомил.

Сказал: „Да, вы знаете, что фильм не имеет права к прокату, разрешительное удостоверение аннулировано? Вот приказ Госкино, и там написано: ‚Аннулировать разрешительное удостоверение. Основание: отсутствие тиража»», — делится подробностями автор.

Когда после V съезда кинематографистов запрет был снят, оказалось, что в тиражном виде пленка не сохранилась. «Фильм до сих пор практически не существует в тиражном виде. Есть одна копия в музее кино, одна во ВГИКе, одна в Госфильмофонде, четвертая — не помню еще где, но, в общем, фильма практически в доступе для публики нет», — говорит Хржановский.

Еще в 1968 году мультфильм пытались спасти Сергей Герасимов и Сергей Юткевич. Юткевич порывался отвезти «Стеклянную гармонику» на Каннский кинофестиваль, он был уверен, что «Золотая пальмовая ветвь», которая могла бы послужить охранной грамотой от цензуры в СССР, ей обеспечена. Но из этого ничего не вышло.

Еще по теме:  Akado что это на телевизоре

Вернувшись с военной службы, Андрей Хржановский отошел от остросоциальной проблематики и снял упомянутые выше мультфильмы по английским произведениям в переводе Самуила Маршака.

«Паучок Ананси и волшебная палочка» (режиссеры Марианна Новогрудская и Идея Гаранина, 1973)

Это первая работа на «Мульттелефильме» молодых режиссеров Марианны Новопрудской и Идеи Гараниной. По сценарию легендарного Василия Ливанова был снят оригинальный мюзикл, музыку писал малоизвестный тогда Алексей Рыбников. Музыкальный ряд для тех времен был острым и прогрессивным, близким к року, и провести его через Сциллу и Харибду худсовета было непросто, с этим помог Юрий Энтин.

Авторы вложили в фильм всю душу и были очень довольны результатом. Однако главный редактор творческого объединения «Экран» Стелла Жданова категорически мультфильм не приняла. «После просмотра воцарилась прямо-таки зловещая тишина, и все руководство удалилось в полном молчании», — пишет Георгий Бородин в своей книге «Анимация подневольная».

Начались мытарства «Паучка» и битва за него. Из аппарата Ждановой спустили новый закадровый текст, который режиссеры сочли категорически неприемлемым. Мультфильм попытались перемонтировать без режиссеров, но диверсию удалось сорвать. Скандал дошел до председателя Госкомитета по радио и телевещанию Сергея Лапина, который раздраженно попросил разобраться самим.

Только после этого руководящие страсти поутихли и закадровый текст было разрешено заменить на более приемлемый, написанный Ливановым. Монтаж мультфильма удалось спасти.

«Причиной этого скандала оказалось недавнее категорическое указание Лапина о запрещении трансляции по ТВ „попсовой“ музыки вокально-инструментальных ансамблей. Сюжет Ливанова, где звери борются с тираном-тигром Усатым-Полосатым, запрещающим им петь и музицировать, естественно, был воспринят как критика на высокопоставленного телеруководителя, — рассказывает Бородин. — После относительно благополучного завершения этой эпопеи фильм, сданный руководству и получивший высшую категорию, был практически сразу запрещен к показу по телевидению, фактически лег на полку. Такая „последовательность“ очень характерна для цензуры…»

«Лямзи-Тыри-Бонди — злой волшебник» (режиссер Марианна Новогрудская, 1976)

Схожая непростая судьба выдалась еще у одного анимационного проекта Марианны Новогрудской — «Лямзи-Тыри-Бонди — злой волшебник» по сценарию Людмилы Петрушевской.

На сюжете о современном беспризорнике изначально стояла незримая метка «непроходимый» (в советской стране беспризорников нет!), поэтому режиссер попыталась завуалировать суть, не бить посылом в лоб, надеясь, что цензура не сделает стойку. Но талант не спрячешь: подтекст раскусили приемные инстанции. «Фильм приняли, дали „не последнюю“ категорию, но на экран не выпустили», — пишет Бородин.

«Ограбление по…» (режиссер Ефим Гамбург, 1978)

«Ограбление по…» — мультфильм из платинового фонда нашей мультипликации. Пародия на гангстерские и детективные кинокартины тех лет разных стран изначально состояла из четырех частей: США, Франция, Италия и СССР.

Персонажи срисованы с живых звезд киноэкрана: Жана Габена, Софи Лорен, Элизабет Тейлор, Марлона Брандо, Луи де Фюнеса и т.д. В советской части прототипами стали Михаил Жаров в образе милиционера Анискина, а Станислав Чекан и Савелий Крамаров отдали свои лица незадачливым грабителям.

В 1981 году Крамаров эмигрировал в США, и этот факт пагубно отразился на мультфильме. «Ограбление по…» показывали только в трех частях, в полноценном виде мультквартет стали крутить с 1988 года.

«Крылья, ноги и хвосты» (режиссеры Игорь Ковалев и Александр Татарский, 1985)

«Крылья, ноги и хвосты» входили в альманах «Кубик». Изначально мультфильм был пантомимой, одни междометия, абракадабра. По мнению режиссера Александра Татарского, и без слов все совершенно понятно. Однако у принимающей стороны было свое категорическое мнение.

Из воспоминаний Татарского следует, что принимал мультфильм директор творческого объединения «Экран» Борис Хессин. «Борис Михалыч Хессин. Был такой персонаж, который тоже боялся за свое кресло», — отзывается о нем режиссер.

«Это классическая история: товарищ Хессин смотрел кино в директорском просмотровом зале, с телефоном… Смотреть анимацию — это же надо навыки иметь определенные, нужно обладать зрением специальным, а Хессину обычно во время просмотра туда звонили, и он вел посторонние разговоры. При этом кресло у него вертящееся, и он поворачивался спиной к экрану, чтоб не отвлекаться, и говорил на какие-то свои партийные темы.
Когда Хессин смотрел наш сюжет в «Кубике», ему как раз позвонили в зал. Фильм идет четыре минуты, а он около двух проговорил. Спиной к экрану. Зажегся свет, и он сказал: «Я ничего не понял. Что там эта птичка делает?» На это ему Бабахина (редактор мультфильма Елизавета Бабахина. — Прим.

MAXIM) говорит: «Ну, там не одна птичка, а две». — «Как две? По-моему, одна…»» — цитирует режиссера в своей книге Георгий Бородин.

«»Крылья, ноги и хвосты» были запрещены, так же как и почти все остальные мои фильмы», — сетует Татарский. Из «Кубика» мультик выбросили.

«И только через год, когда им нужно было дырку в плане заткнуть, мне предложили: „Давайте мы фильм чуть-чуть удлиним и озвучим“. И по второму разу он прошел — с большим трудом», — вспоминает режиссер. Озвучил мультфильм Александр Филиппенко, который, как сказал Александр Татарский, «очень хорошо сделал озвучание, но, мне кажется, фильм был и без текста очень понятный».

Источник: www.maximonline.ru

5 запрещенных в СССР советских мультфильмов: один из них ты точно видела!

Готовые кинопроизведения запрещали в СССР не так часто — обычно чиновники перехватывали все «плохие, негодные» ленты еще на этапе сценария.

Редакция сайта

И, тем не менее, некоторые окончательно смонтированные мультфильмы оказались в черном списке. Один из них тебя наверняка удивит — мы все его видели и не раз использовали в разговорах цитату «Лучше день потерять, потом за пять минут долететь».

0 РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Крылья, ноги и хвосты

Ты уже наверняка догадалась, что речь идет об анимационном фильме про грифа и страуса, который сейчас известен всем. В 1985 году его сняли режиссеры Игорь Ковалёв и Александр Татарский, а вот в показ «Крылья, ноги и хвосты» не пропустили.

Еще по теме:  В каких телефонах есть телевизор

Первая версия была создана без слов, а директор студии «Экран» Борис Хессин во время приемки отвлекся и не понял, о чем речь. «Это безобразно всё, понять нельзя ничего. Там какая-то птица — то ли она гриф, то ли она ворона — что она делает? Я ничего не могу понять. Она куда-то ходит, чего-то там делает. Как две? Там две птицы?! Там одна птица!» — возмутился Хессин.

Лишь через год «Крылья, ноги и хвосты» удлинили и добавили в него слов — после этого мультфильм одобрили.

Нажми и смотри

Ограбление по.

Этот сатирический мультфильм для взрослых снял режиссер Ефим Гамбург в 1978 году: в каждой из четырех новелл показывали ограбление банка с «характерными особенностями» разных стран — США, Франции, Италии и СССР. Как потом рассказывал сценарист ленты Михаил Липскеров, «Ограбление по-русски» назвали «очернительством и оплевательством» и запретили — все четыре части были появились на экранах только в 1988 году.

Нажми и смотри

Лямзи-тыри-бонди, злой волшебник

Мультфильм «Лямзи-тыри-бонди, злой волшебник» в 1976 году сняла режиссер Марианна Новогрудская по сценарию Людмилы Петрушевской. Сюжет может показаться невинным: маленького Колю Рогова похищает из песочницы злой мальчик-волшебник Лямзи-Тыри-Бонди, у которого нет друзей, но Коля приглашает его жить с ним с его родителями. Лямзи сначала не соглашается, потому что считает себя некрасивым, но Коля отвечает словами мамы: «Некрасивых мальчиков не бывает, есть просто нестриженые». В итоге волшебник принимает приглашение и становится обычным ребенком.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
0 РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В чем же цензоры усмотрели крамолу? Дело в том, что Лямзи-Тыри-Бонди был фактически беспризорником, а таких детей, как известно, в СССР быть не могло.

Нажми и смотри

Паучок Ананси и волшебная палочка

Этот мультфильм-мюзикл сняли в 1973 году молодые режиссеры Марианна Новопрудская и Идея Гаранина. Музыкальный ряд был очень новаторским по тем временам и близким к року, а сюжет сценарист построил вокруг борьбы зверей с тираном-тигром Усатым-Полосатым, запрещающим им петь и музицировать. Увы, незадолго до этого председатель Госкомитета по радио и телевещанию Сергей Лапин запретил трансляцию на ТВ «попсовой» музыки, и потому анимированную сказку сочли критикой высокопоставленного чиновника.

Нажми и смотри

Скорая помощь

Этот советский рисованный мультфильм рассказывает о мистере Удаве, который пообещал всем бедным зайцам по семь новых шкурок, но вместо этого скормил их волкам. В ленте высмеивался «План Маршалла» — предложенная в 1947 году Америкой программа восстановления Европы после Второй мировой. Казалось бы, что может быть идеологически более верным? Однако цензоры объявили, что авторы мультфильма «пошли по пути грубого искажения и вульгаризации важной политической темы фильма, реакционной империалистической политики» и запретили выпуск «Скорой помощи» на экран.

Нажми и смотри

Поделиться
Комментировать
Загрузка статьи.

Источник: www.thevoicemag.ru

Осторожно, «Союзмультфильм»! Странные советские мультики, которые противопоказано смотреть детям

Советские популярные мультики по большей своей части добрые, милые и поучительные. Но не все. Недавно пользователи соцсетей вспомнили советские мультики (не только «Союзмультфильм», а разных наших студий), которые напугали или расстроили их в детстве. Кто-то считает, что такое нельзя показывать детям, а кто-то подчеркивает, что ребенок должен научиться испытывать и сострадание, и сопереживание.

Варежка

1967 год, режиссер Роман Качанов.

Сюжет: Девочка мечтает завести себе собаку, но строгая и занятая мама не разрешает ей этого. В итоге она гуляет с варежкой, и мама, видя как сильно ребенок мечтает о щенке, все-таки берет щенка.

«Я не знаю, зачем так грустно, но ребенок, который гуляет с варежкой, потому что ему не разрешают завести собаку, — это очень-очень грустно».

Пингвины

1968 год, режиссер Владимир Полковников

Драматическая история, произошедшая в далекой Антарктиде, куда на лето приплывают пингвины выводить птенцов.

«Я даже не могу вспомнить точно, как я решила его посмотреть, но мне отчетливо запомнилось то состояние, которое не отпускало меня еще долгое время после его просмотра. Да, это именно то послевкусье, которое вызывают у меня чуть ли не шедевры кинематографа! А сколько слез я тогда выплакала! Это единственный мультфильм, после которого я, наверное, еще полдня ходила в каких-то раздумьях, практически ни с кем и говорить-то не могла. Даже сейчас, пересматривая его вновь и вновь, я не могу сдержать слез».

«Этот мультик был первым мультиком, благодаря которому я наплакала лужу слез лет в пять. Пингвин высиживал камень, думая, что это яйцо, и утонул вместе с ним, потому что камень был тяжелым. Зачем это детям?».

Гора динозавров

1967 год, режиссер Раса Страутман

Мультик предлагает свою версию исчезновения динозавров.

«Последние минуты мультика мы наблюдаем смерть маленьких динозавриков, которые говорят ласковым голоском: «Нам нужно наружу».

Пони бегает по кругу

1974 год, режиссер Лев Атаманов

В зоопарке жил маленький пони, который катал детей и мечтал участвовать в военном параде. Однажды в зоопарк пришел генерал и решил покататься на пони.

«Окей, тут никто не умирает, но отлично показано то, что далеко не всегда можно быть тем, кем хочешь. Поняшка мечтает быть прекрасным скакуном и выступать на парадах, но уныло возит детей, которые воспринимают ее как игрушку».

Верните Рекса

1975 год, режиссеры Владимир Пекарь и Владимир Попов.

Пронзительная история о дружбе мальчика с собакой.

«Это вообще что? Это зачем вот и для чего делают такие мультики? Собака помогла спастись хозяину с льдины тем, что плыла в ледяной воде, заболела воспалением легких и умерла».

До свидания, овраг

1981 год, режиссеры Вадим Курчевской и Вячеслав Шилобреев.

Стая бездомных собак жила в овраге за новостройками на краю города. Поблизости была конечная остановка городского автобуса, там регулярно сидел хромой пес и ждал подачки. Однажды из автобуса вышел человек, вытряхнул из спортивной сумки маленького пёсика и уехал. Песик по имени Крошка остался на остановке, там его увидел художник и нарисовал. Крошка познакомился с собаками из оврага и услышал их грустные истории…

Еще по теме:  Телевизор BBK lt1514s схема

«Да, снова „Союзмультфильм“ мучает животных и нервные клетки детей: в овраге пытаются выжить стая собак, которые регулярно становятся жертвами издевательств от людей, но за одного песика заступился человек, однако это делает мультик еще печальнее».

Про мамонтенка

1983, режиссер Борис Аблынин.

Во время великого обледенения большой ледник надвигается на землю и все животные вынуждены мигрировать на юг. Одна мамонтиха не хочет уходить со стадом, несмотря на уговоры вожака, потому что куда-то пропал ее сын, мамонтенок. Мамонтиха отправляется искать его, а ее сородичи мигрируют без нее. Тем временем мамонтенок, как оказывается, не может уйти из-за своего друга — цветочка.

Мать находит его и уговаривает уйти, но мамонтенок всё же не бросает цветок. К несчастью, происходит обвал, и мамонтиха попадает в ловушку.

«Нет, это не тот мамонтенок, который маму ищет, этот ее потерял (ее засыпало камнями), пока пытался спасти цветочек, ну и сам насмерть замерз, все как любит „Союзмультфильм“: мрачные тона, грустная музыка и печальный финал».

Лев и бык

1983 год, режиссер Федор Хитрук

Философская притча. Лев был царем зверей, шакал был его правой рукой. Но однажды на территорию льва зашел бык, отбившийся от хозяина. Шакал попробовал натравить льва на быка как на непрошеного гостя, но лев оказался умнее и гораздо благороднее шакала. Лев и бык подружились, что очень не понравилось шакалу.

И он решил их поссорить.

«Абсолютно никаких ярких красок, ничего, что привлекает детей в мультиках, зато вместо этого злость, жестокость и смерть, лев с быком дружили, шакал их рассорил, а в итоге до финала мультфильма не дожил ВООБЩЕ НИКТО».

Найда

1984 год, режиссер Олег Чуркин

Школьница Саша вместе со своей собакой по кличке Найда приезжает на каникулах в гости к своему дяде — брату матери — в живописное лесное место. Верная собака Найда при случае всегда выручает свою хозяйку, находит дорогу домой, когда Саша заплутала в лесу. Однако девочка не отвечает взаимностью на бескорыстную любовь Найды, упрекая ее в том, что с собаками много хлопот.

«Хорошо, вот этот мультик можно отнести к полезным, потому что тут показаны тупость, безответственность и моральное уродство людей: девочка любила свою собаку, а потом ей надоело и она ее просто бросила, весь мультик собака мучается».

Воспоминание

1986 год, режиссер Владимир Арбеков

Рассказ о маленькой девочке, которая во время Великой Отечественной войны в разоренном фашистами селе мечтала об учебе в школе.

«Я предупреждаю, вот этот мульт нельзя смотреть со слабой психикой, потому что тут просто комбо: война, ребенок-сирота, который под страхом смерти вместе с ёжиками, зайчиками и всеми зверьками учится в школе, вернее пытается в сгоревшей деревне + жуткая прорисовка».

Поморская быль

1987 год, режиссер Леонид Носырев

Мультфильм — экранизация рассказа Бориса Шергина «Увеселения».

«Если ребенок посмотрел всё, что было выше, и все еще психически здоров, то пусть посмотрит это, где два брата, оказавшись на пустом острове, вырезают себе могильную плиту, потому что кроме как умереть выбора не было. Ну, и взгляните на цветовую гамму».

Корова

1989 год, режиссер Александр Петров

В глубинке, на одном железнодорожном полустанке живет семья. Ученик 4-го класса Вася Рубцов переживает смерть лучшего друга — любимой коровы. Мальчик вспоминает, как у них раньше была корова, как эта корова кормила всех молоком и как она мучилась, когда теленка продали на мясо…

«Ну, тут философия и переживания коровки, потому что ее теленка съели, а потом она попала под поезд и ее тоже съели, где философия? Мне тоже интересно, это жесть».

Северная сказка

1979 год, режиссер Раса Страутмане

Добрая и трудолюбивая мать троих детей с утра до вечера была занята домашними заботами, а ее трое сыновей играли целый день и совсем не хотели ей помогать. Однажды мама заболела, но дети так были увлечены игрой «в оленя», что даже не обратили на это внимания. А когда вечером они вернулись домой, то увидели, что мама превратилась в птицу и улетела.

«Тут, наверное, создатели хотели повоспитывать ребенка, но, скорее всего, сломали психику: трое сыновей не хотели помогать маме, она заболела, ПРЕВРАТИЛАСЬ В ГОЛУБЯ И ПРОСТО УЛЕТЕЛА, БРОСИВ ДЕТЕЙ НА ВЫЖИВАНИЕ В СТУЖЕ И МЕТЕЛИ О Д Н И Х».

Голубой щенок

1976 год , режиссер Ефим Гамбург

Фильм создан по мотивам сказки венгерского писателя Д. Урбана. Эксцентрическая музыкальная комедия о приключениях добродушного голубого щенка.

«Задумывался мульт как добродушная сказка, но вышли моря слез детей, которые увидели этот шедевр, ну зато поучительный, смотрите на поступки, а не на внешность».

Русалочка

1976 год, режиссерВладимир Бычков

Советская экранизация знаменитой сказки.

«Лет в 5 часто любил пересматривать „Русалочку“. И каждый раз на концовке ревел взахлеб аж до истерии. Но спустя время все равно просил маму еще раз дать посмотреть этот мультик. Если „Союзмультфильм“ хотел развить в детях рефлекс к мазохизму — у них это получилось».

И мама меня простит

1975 год, режиссер Анатолий Петров

Поссорившись с мамой, мальчик представляет, как он уходит в воображаемое путешествие, но вскоре возвращается, поняв, насколько плохо жить без мамы.

«Был еще мультик „И мама меня простит“, так он мне всю психику поломал. Там мальчик убегает от мамы, пока его ищут, он чуть ли не помирает в пути и возвращается на ее ДР. Лучше подарок не придумаешь!»

Как вам этот список? Согласны с пользователями соцсетей или любите эти мультики?

Оцените статью
Добавить комментарий