Она смотрит новости по телевизору дуолинго

Это история о многом. Очевидно, что она о Duolingo. Об этом говорится в заголовке. Но на самом деле это история о том, как делать неправильные вещи по неправильным причинам.

Но это также история о том, как быстро геймификация может превратить одно в другое. И уж точно это история о том, что я полный идиот. Что я понятия не имею, о чем говорю — или что делаю — и что никто и никогда не должен прислушиваться к моим советам.

Но давайте начнем с той части, которая касается Duolingo.

В конце октября я решил начать изучать испанский язык на Duolingo. Это было хорошее решение, потому что изучение нового языка — это весело и полезно. Но это было и ужасное решение, потому что я буквально только что вернулся из Чили — испаноязычной страны — из поездки к родственникам и упустил один из четырех или пяти случаев в моей жизни, когда умение говорить по-испански было бы действительно полезным.

Родители в шоке! Ребенка вернули без внутренних органов спустя 3 года | #ОТВ

Но на самом деле я хотел выучить испанский, потому что, навещая семью, которая провела 10 месяцев, работая в Чили, я вдохновлялся и завидовал тому, как быстро они освоились. За это время моя невестка прошла путь от почти полного незнания испанского языка до использования языка, который она учила на лету, в любой ситуации. Она начала изучать язык с помощью Duolingo. И я подумал: хммм, может, и я так смогу?

Это решение также было связано с повышением продуктивности. Благодаря джетлагу (после вышеупомянутой зарубежной поездки) я просыпался очень рано, около 5 или 6 часов утра. Я успевал сделать много дел. Не обязательно по работе, но и по упражнениям, по жизни. Поэтому я заключил с собой небольшой договор: в течение первых 30 минут или около того, как только я проснусь, я погружусь в Duolingo.

Duolingo, приложение, предназначенное для помощи людям в изучении любого из 40 языков, пользуется огромной популярностью. Оно было признано лучшим приложением 2013 года по версии Apple и насчитывает более 50 миллионов пользователей. Duolingo, вместе со своим запатентованным талисманом — зеленой совой, проникло в популярную культуру до самой ее сути. Saturday Night Live даже сделал скетч о нем в 2019 году.

Многочисленные исследования говорят об эффективности программы как инструмента обучения. Одно из них показало, что Duolingo не менее эффективен, чем обучение в классе. Но не все исследования с этим согласны. Стивен Сакко, профессор иностранных языков на пенсии, потратил 300 часов на изучение шведского языка на Duolingo, но все равно провалил выпускной экзамен по вводному университетскому курсу.

Все это меня не разубедило. Вначале я упорно занимался. Каждое утро я тратил около часа на то, чтобы просмотреть первые уроки. Это было невероятно увлекательно. У меня были базовые знания испанского языка (привет, друзья!), поэтому я проходил уроки с точностью, близкой к 100%, что давало огромный толчок самолюбию и сопровождалось неясным чувством достижения.

Реальная кукла. Анабель!!!

Эти чувства усиливались благодаря тому, что Duolingo постоянно кормил меня всяким видеоигровым дерьмом. Очки опыта и драгоценные камни — независимо от того, что они делали и что они означали, — я поглощал их, как ненормальный. Duolingo был машиной, созданной для того, чтобы я чувствовал себя поверхностно продуктивным. Да, мастер. Воистину.

Накорми меня этим серотонином. Дай мне присосаться к соску этой странной зеленой совы. Я насыщусь его полыми, запретными удовольствиями. Я высосу из нее кровь.

Бриллиантовая лига

Возможно, это самая странная вещь в моей одержимости Дуолинго: пока я набирал драгоценные камни в 6 утра, у меня в спальне спала человеческая жена, которая не только преподавала языки в качестве постоянной работы, но и говорит по-испански. Свободно.

Вместо того чтобы попросить эту взрослую, реальную женщину, живущую в моем доме, помочь мне выучить испанский, я сидел, сгорбившись над телефоном, с позой озабоченного шимпанзе, и с пугающей скоростью набирал драгоценные камни и очки опыта — или XP.

Помогало ли это мне выучить испанский? Трудно сказать. В конце концов, изучение испанского перестало быть целью. Помню, как одна из моих подруг, которую я увидел впервые после возвращения из Чили, попыталась заговорить со мной по-испански.

Она тоже учила испанский. Я просто замер. Эта женщина говорила не на языке Duolingo. Она говорила на языке реального мира, используя реальные слова, а я был совершенно не готов ответить.

Но это не имело значения. Мне почти не было стыдно за свою некомпетентность. К тому времени я превратился в исхудавшего, пологого XP-наркомана, которого поддерживало только бесконечное накопление очков на Duolingo. Испанский был отложен в сторону. Победа — вот что имело значение.

Я был особенно очарован системой лиг Duolingo.

Duolingo позволяет своим пользователям соревноваться друг с другом в ряде лиг, похожих на те, которые вы можете найти в таких видеоиграх, как Overwatch или DOTA. Вы начинаете с «Бронзы». Но если вы наберете достаточно XP, вы сможете перейти в более высокие и более конкурентные лиги. Всего их 10, и все они названы в честь игр Pokemon: Сапфир, Рубин, Изумруд, Жемчуг и так далее, и так далее.

Еще по теме:  Реклама по телевизору описание

Высшая лига «большого папы» — это Бриллиантовая лига. Там играют большие мальчики, но даже попасть туда непросто. Эти лиги очень жесткие, и некоторым участникам явно нечем заняться, кроме как трудиться в шахтах Duolingo XP. Я открыл для себя несколько странных приемов, просто чтобы участвовать в соревнованиях. Я быстро проходил уроки, получал 15-минутный двойной прирост XP, а затем, чтобы максимально использовать это время, проходил легкие уроки «истории» за 80XP за раз.

Если для вас это звучит как тарабарщина, поздравляю вас с тем, что вы нормальное человеческое существо. Я же, напротив, получал удовольствие от уничтожения невинных мужчин, женщин и детей на досках лидеров Duolingo. Я стал самым токсичным подонком на свете. Если Duolingo присылал мне сообщение о том, что меня сместили с первого места, я возвращался, как оскорбленный идиот, и обрушивался на всех, кто осмеливался оспаривать мое превосходство в Duolingo. Я бы не ушел, пока вся Сапфировая лига не превратилась бы в пепел.

Снятие проклятия

Но потом, в один прекрасный день… я просто ушел.

У меня была веская причина. Это было около Рождества. Моя шотландская семья, которую я не видел более четырех лет благодаря COVID, прилетела в Сидней, Австралия, чтобы навестить меня на праздники. У нас было столько всего запланировано, что у меня едва хватало времени проверить свой телефон.

Именно тогда Duolingo показался немного… странным.

Как отвергнутый любовник, Duolingo начал беспрерывно посылать мне сообщения через серию все более агрессивных уведомлений, умоляя меня вернуться. Я с ужасом наблюдал, как приложение для мобильного телефона проходит через все стадии горя, пытаясь вернуть меня. Как нуждающийся партнер, который звонит вам через 10 минут после сообщения, Duolingo начал посылать мне электронные письма, когда я не отвечал на уведомления. Это был жестокий натиск, который только подчеркнул, насколько извращенной была моя одержимость Duolingo.

После того, как я, по сути, просидел без Duolingo около трех недель, я получил уморительно мрачную записку: «Похоже, эти напоминания не работают. Мы пока прекратим их отправлять».

И, конечно же, на следующий день Duolingo прислал мне еще одно уведомление и письмо.

Я так и не ответил. Проклятие было снято. Техники соблазнения, которыми Duolingo когда-то очень эффективно пользовался — XP, драгоценные камни, лиги — больше не действуют на меня. Моя полоса мертва. Я свободен.

На данный момент мои дни, когда меня поджигала причудливая зеленая цифровая сова, блаженно закончились.

Все, что осталось: разлагающиеся нити методов, использованных для того, чтобы заманить меня в ловушку, и мой внутренний монолог, пытающийся осмыслить все это. Как человек, оцепеневший от воздействия геймификации, я удивлен, что она сработала так эффективно. Если бы это была Call of Duty или FIFA, бесконечная спираль цифр, устремляющихся вверх, не оказала бы на меня особого влияния. Но в Duolingo, приложении, призванном научить меня чему-то, по касательной связанному с самосовершенствованием, перед этой приманкой было невозможно устоять.

Урок усвоен. Или, в данном случае, урок вроде как выучен.

Стал ли мой испанский лучше? И да, и нет.

Я выучил несколько слов и отшлифовал некоторые аспекты своей неуклюжей грамматики. Но я подозреваю, что если бы моя жена вышла из своего домашнего офиса прямо сейчас и заговорила со мной по-испански, я бы сошел с ума. Я бы распался на кучу одежды и дыма, как злая ведьма.

Но затем, ожив, как проклятый, сгорбленный Голлум, я, вероятно, включу Duolingo, полностью на автопилоте, и снова окажусь затянутым в пучину.

Источник: theidealist.ru

Россияне нашли в уведомлениях от Duolingo пассивную агрессию. В конце сообщений — фраза «всё равно»

Пользователи рунета разглядели в уведомлениях от Duolingo пассивную агрессию.

Россияне пожаловались на уведомления от приложения для изучения языков Duolingo, или «Дуолинго», которые, по их мнению, напоминают пассивную агрессию. Персонажка с веб-сайта по имени Лили требует студентов вернуться к изучению языков и стыдит за игнор, но дополняет сообщение фразой «всё равно».

Жалко будет потерять 17 дней в ударном режиме. Хотя мне-то что, — написала Лили.

salaam alekum, bastard

Пассивная агрессия по шкале от нуля до уровня «Дуолинго».

Игноришь Duo? Теперь я за него. Не потеряй 23 дня ударного режима. Хотя как хочешь, — отметила героиня сервиса.

В Геншин

У меня такое началось только с 23-го дня.

Многие критики объяснили, что подобные фразы от Лили не помогают настроиться на учёбу, а, наоборот, демотивируют, а кто-то, судя по комментариям, удалил приложение после уведомления с предположительной пассивной агрессией.

юпа угомонись

Ничто так не демотивирует проходить уроки, как Лили.

Кажется, напоминания от персонажки — не единственное, что доставляет ряду блогеров дискомфорт. Некоторые комментаторы рассказали, что получали сообщения с возможными «угрозами» после ухода с платформы.

Pozzi

Эта сова меня уже пугает, я хоть и удалила приложение давно, но всё равно приходят сообщения, и порой эти сообщения звучат как угроза.

Ранее Medialeaks рассказал, как россияне троллят издание The Sun, обещавшее вторжение на Украину 16 февраля. Пока одни пользователи рунета шутят про крепкий сон, который помешал нападению, другие гневно забрасывают инстаграм-аккаунт таблоида возмущёнными комментариями.

Еще по теме:  Можно ли продать телевизор с разбитой матрицей

О том, как метод эзотерика по уменьшению кредита озадачил рунет, можно прочитать в материале Medialeaks. Блогерка «обнуляет» долги с помощью бумаги и красной ручки.

Источник: medialeaks.ru

Duolingo — изучайте языки в игровой форме

Duolingo

Duolingo — это простой бесплатный сервис для изучения иностранных языков в игровой форме. С его помощью можно изучить основную лексику на такие темы, как «Семья», «Дом» и так далее, а также научиться строить несложные грамматические конструкции. В сервисе есть упражнения на аудирование и произношение, но он рассчитан в первую очередь на освоение основ грамматики и лексики.

Если вы уже читали мою книгу «Как выучить английский язык», вы знаете, что Duolingo — удобный вспомогательный инструмент в изучении языка, но он (как и любая другая программа) не заменит практики в чтении, письме, общении, необходимой для полноценного владения языком.

Содержание:

  • Линейный сюжет — хорошо или плохо?
  • Чему учит Duolingo?
  • Обучение в игровой форме;
  • Повторение — мать учения;
  • Чем совенок Дуо награждает прилежных учеников;
  • «Обсудить предложение»
  • Индивидуальный подход к каждому студенту;
  • Мобильное приложение;
  • Как понять нужен вам курс Duolingo или нет?
  • Насколько эффективна программа Duolingo?
  • Чего не стоит ждать от Duolingo?
  • Почему Duolingo бесплатна?
  • Что вы думаете о Duolingo?

Линейный сюжет – хорошо или плохо?

В некоторых программах с самого начала предлагается на выбор несколько курсов. С одной стороны, есть из чего выбирать, а с другой — у пользователя разбегаются глаза, он не знает, за что взяться. В Duolingo с этим проще: здесь только один курс (для каждого языка), его «сюжет» прямолинеен, от него нельзя отклониться, кроме как забежать вперед, пройдя тест экстерном.

Пройдите тест на уровень английского:

plot

После регистрации и выбора изучаемого языка (для русскоязычных пользователей пока доступны английский, немецкий, французский, испанский и шведский языки), вас ведут за руку по цепочке заданий, изредка давая сделать незначительные шаги влевовправо. Хорошо это или нет?

Зависит от вас. Если вы хотите простой и понятный курс, составленный грамотными преподавателями и не требующей от вас лишней самостоятельности, то хорошо. Замечу, что подобный поурочный курс также очень хорошо реализован в «Методе Тичера» (на сервисе Puzzle English) — в отличие от Дуолинго, там можно учить только английский язык, но зато курс очень подробный и рассчитан на русскоязычную аудиторию.

Чему учит Duolingo?

Duolingo рассчитан на начинающих, в ней 55 «навыков» (группы из 2-10 уроков с общей темой), начиная с артиклей, заканчивая такими темами, как модальные глаголы, Future Perfect, бизнес-лексика. Некоторые задания больше рассчитаны на пополнение словарного запаса, а некоторые на отработку грамматических конструкций, но я бы сказал, что грамматика в Дуолинго дается очень ненавязчиво и в занимательной игровой форме. От вас требуется уметь строить фразы, а не выучить наизусть формулировку правила.

Обучение в игровой форме

Обучение в Duolingo выполнено в игровой форме. Здесь, как и в обычных играх, нужно идти по сюжетной линии, выполнять задания с возрастающей сложностью. По большей части задания основаны на переводе, но курс также помогает развить начальные навыки понимания на слух, письма (правописания, а не умения составлять, скажем, эссе на английском) и даже произношения.

Duolingo

  • угадать значения слова (выбрать нужную картинку);
  • перевести предложение;
  • написать предложение на слух;
  • прочитать предложение в микрофон (программа оценивает качество произношения) – при желании эти упражнения можно пропускать, например, если вам не удобно в данный момент говорить.

Повторение – мать учения

Duolingo Skills

Пройденный материал можно повторять в режиме «Тренировка» («Strengthen Skills»). На картинке каждого выполненного урока есть шкала твердости знаний. Глядя на нее можно узнать, какой именно урок вам лучше перепройти.

Кроме того, в правой колонке есть кнопка «Strengthen Skills», запускающая повторение подзабытых материалов. Рекомендую каждое занятие начинать с повторения пройденного.

Чем совенок Дуо награждает прилежных учеников

Программа всячески старается мотивировать вас заниматься регулярно, а лучше ежедневно. Так, за каждый успешно пройденный урок вам дают виртуальные драгоценные камни линготы. Если вы занимаетесь ежедневно, то совенок Дуо будет дарить вам бонусные линготы за регулярные занятия.

На заработанные драгоценности в лингот-магазине можно накупить разные полезные (и бесполезные) вещи, например, расширенный тест на знание языка, или новый костюм для совенка Дуо.

Добавлю лишь, что никакие линготы не мотивируют к изучению языка так, как реальные успехи в английском. Когда вдруг понимаешь, что знаешь, о чем поется в той песне, что написано на обложке этой книги, когда, общаясь с иностранцем, понимаешь, что вы находите общий язык, вот тогда осознаешь, насколько это здорово владеть иностранным языком – это прозрение подсаживает на язык лучше любых линготов.

«Обсудить предложение»

Большой плюс Duolingo – обсуждение заданий на форуме. Под любым вопросом урока есть кнопочка «Обсудить предложение». Нажав на нее, вы переходите на форум, где можете обсудить вопрос с другими пользователями, а также преподавателями, которые создавали Rus – Eng версию Дуолинго.

4forum

Индивидуальный подход к каждому студенту

По заверению разработчиков, Duolingo подсчитывает, какие слова, задания, уроки даются вам легче, а какие труднее. На основании этой статистики программа дает задания, рассчитанные специально на вас. Особенно это заметно в режиме повторения (Strenghten Skills) — программа действительно дает те слова, фразы, которые вы давно не повторяли.

Мобильное приложение

Мобильная версия Duolingo (работает на IOS, Windows и Android) получила награду Apple «Приложение года» и звание «Лучший из лучших» в Google Play. Обычно, как, например, в случае с Quizlet, мобильные приложения обучающих программ – это их урезанные версии.

Еще по теме:  Понятие о черных и белых телевизоров

Duolingo для смартфонов и планшетов немного уступает веб-версии, есть небольшие отличия. К пример, в большой версии перевод фраз нужно выполнять, вручную набирая текст. В мобильной версии нужно складывать перевод из слов, как пазл. Видимо, это сделано потому, что на телефоне не очень удобно печатать.

Другое отличие в том, что в большой версии перед некоторыми уроками дается грамматическая справка, объясняются правила. В мобильном приложении этого, к сожалению, нет.

Как понять нужен вам курс Duolingo или нет?

Очень просто. Как я уже сказал, в Duolingo можно сдать тест экстерном. Прокрутите дерево навыков до последнего теста (после него идет еще несколько уроков), выполните задания и если справились хорошо, то Дуолинго вам точно не пригодится.

Насколько эффективна программа Duolingo?

По заказу владельцев сервиса ученые из Городского колледжа Нью-Йорка и Университета Южной Каролины провели исследование, чтобы установить насколько эффективна программа. Они набрали 156 добровольцев (носителей английского языка) и предложили им пройти 22-часовой курс испанского с помощью Дуолинго. В итоге статистические данные говорят, что добравшиеся до финиша 88 человек (многие растерялись по пути) двигались такими резвыми темпами, что длись эксперимент не 22 на 34 часа, они усвоили бы материал целого семестра (130 часов). Именно этот вывод дал компании основание утверждать, что Дуолинго превосходит изучение языка на университетском уровне («Duolingo trumps university-level language learning»).

Правда, есть кое-какие «но»

Сами авторы исследования Весельников и Грего отметили, что исследование коснулось англоговорящих добровольцев, изучающих испанский. Будут ли цифры теми же с другой языковой парой – утверждать нельзя.

Если вы изучали испанский язык, то наверняка знаете, что между испанским и английским гораздо больше общего, чем между русским и английским, а это несколько меняет условия задачи.

Я сам занимался по Duolingo испанским языком (в направлении English – Spanish, так как Russian – Spanish там нет) и могу сказать, что у этой языковой пары есть огромное преимущество, которого нет у тех, кто учит Русский – Английский.

На русскоязычном форуме Duolingo все общаются по-русски, там нет носителей английского (правда, активно помогают преподаватели-разработчики курса). На испаноязычном форуме носителей испанского очень много, так как они активно пользуются Duolingo, чтобы учить английский. Это, опять же, очень меняет условия задачи.

К тому же, как заметил профессор Стивен Крашен (Университет Калифорнии) в статье «Превосходит ли Дуолинго университетский курс?» («Does Duolingo “Trump” University-Level Language Learning?») сравнивать взрослых добровольцев, мотивированных к изучению языка, и студентов, которые учатся зачастую из-под палки, не совсем корректно.

И не будем забывать, что из 156 испытуемых 66 куда-то таинственно исчезли по дороге. Почему они забросили программу, причем некоторые менее чем через 2 часа? Науке это неизвестно.

Чего не стоит ожидать от Duolingo?

По моему мнению, Duolingo хорошо подходит для того, чтобы разнообразить занятия, развивает начальные навыки понимания на слух, помогает с правописанием, запоминанием слов, составлением простых фраз. Большой плюс – мобильное приложение, которое практически полностью повторяет функционал большой версии.

Однако не стоит ожидать, что, пройдя программу, вы научитесь читать неадаптированную литературу, понимать фильмы, говорить по-английски. Для владения языком недостаточно словарного запаса, грамматики (которая в Дуолинго дается на очень скромном уровне) и простейших упражнений на аудирование. Важна практика – в чтении и слушании (не отдельных фраз, а хотя бы адаптированных текстов), письме и речи. Duolingo этого не дает.

Стоит заметить, что специализированные программы справляются с каждой отдельной функцией лучше, чем Duolingo: для развития понимания на слух больше подойдет Puzzle English, для запоминания слов есть Quizlet, для письменной практики — Lang-8.

Еще от Duolingo не стоит ожидать быстрого прогресса. Если вы учитесь только по Duolingo, изучения языка затянется надолго. Один из пользователей сервиса запостил в «ВКонтакте» такой скриншот:

screen

Из него видно, что студент отзанимался 200 дней подряд, чтобы пройти курс. 200 дней – это больше полугода. Я уверен, что за полгода, даже если заниматься без преподавателя, можно набрать основной словарный запас, изучить грамматику от корки до корки учебника (я говорю не о знаниях правил, а об умении строить предложения), наработать солидные навыки понимания на слух, устной и письменной речи, научиться читать достаточно сложные неадаптированные тексты.

Duolingo – это в первую очередь обучающая игра, полезная, чтобы дополнить и разнообразить основные занятия, будь то уроки с репетитором, на курсах или самостоятельная работа по учебникам. Также это неплохой вариант для тех, кто только начал (или хочет начать) заниматься английским, но пока не знает за что лучше взяться. Дуолинго не перегружает лишней информацией, а просто ведет вас за руку, помогая изучить основы языка.

Почему Duolingo бесплатна

Duolingo – это не только обучающий сервис, но и платформа для коллективных переводов. Разные организации (например, CNN и BuzzFeed) заказывают у Duolingo переводы текстов, студентам предлагается переводить их на добровольной основе в качестве языковой практики, а Duolingo получает за это деньги. В итоге все довольны.

Что вы думаете о Duolingo?

Уважаемые читатели! Наверняка я мог упустить из виду какую-то интересную особенность Дуолинго. Если вам есть, что добавить к обзору, напишите об этом в комментариях! Если хотите поделиться своими впечатлениями о программе, хорошими или плохими, пожалуйста, расскажите об этом в комментариях!

Источник: langformula.ru

Оцените статью
Добавить комментарий