Ловить рыбу на динамит было громко — вот и придумали телевизор, можно быть далеко, но поднять все с речки с самого дна без названия нельзя — самое из тех времен -телевизор, второе Гагарин — но это было производным от Спутника вот телевизор и остался
Остальные ответы
новолат. televisorium — дальновидец, от др. -греч. τῆλε — далеко и лат. video — видеть
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Телевизор
Слово «телеви́зор» (телевизионный приёмник) было названо из-за того, что по латыни televisorium — дальновидец из-за того, что по-древне-гречески τῆλε — далеко, а по латыни video — видеть.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Телевизор
Телеви́зор (телевизионный приёмник) (новолат. televisorium — дальновидец, от др. -греч. τῆλε — далеко и лат. video — видеть
Меня уже давно мучает другой вопрос — почему табуретку назвали табуреткой! И еще — окно окном, стол столом, стул стулом, слона слоном, очки очками и т. п.
Телеви́зор (телевизионный приёмник) (новолат. televisorium — дальновидец, от др. -греч. τῆλε — далеко и лат. video — видеть) — электронное устройство для приёма и отображения изображения и звука, передаваемых по беспроводным каналам или по кабелю (в том числе телевизионных программ или сигналов от устройств воспроизведения видеосигнала — например, видеомагнитофонов).
БУМАЖКА ЧЕМБЕРЛЕНА
Источник: otvet.mail.ru
№ 70. Почему телевизор назвали телевизором, а не картинопоказывателем, а утюг назвали утюгом, а не гладилкой?
Русский язык довольно-таки «ленивый». Ему не свойственно придумывать свои слова и названия, если кто-то их уже придумал. Иногда он берет для обозначения новых понятий старые, уже существующие слова. Был в сказках «ковер-самолет», и когда появились самолеты, слово к ним подошло, а «аэропланы» конкуренции не выдержали.
Но чаще вместе с новым предметом или понятием язык принимает и слово, которое используют там, откуда этот предмет или понятие пришли. Появился компьютер – пусть будет и дальше компьютером, появился айфон или айпад – так и оставим. Не будем сидеть и думать, как бы обозвать такой телефон с плоским экраном, по которому пальцами водят.
Хотя вот вместо селфи придумали себяшку, но все продолжают говорить селфи. С утюгом было ровно так – на Руси для глажки белья использовали рубель, такое деревянное приспособление с выемками и двумя ручками, а потом купцы привезли первые утюги вместе с тюркским словом, оно и прижилось. И по-тюркски утюг и есть «гладилка».
Что касается телевизора, то тут действительно интересная история. Его, в отличие от телефона, пытались назвать по-русски. Дело в том, что изобретение телевизора происходило постепенно: с конца XIX века разные ученые бились над этой задачей – как передавать изображение на расстоянии?
И одним из таких изобретателей, придумавших ключевые детали аппарата, который потом будет назван телевизором, был русский эмигрант Владимир Зворыкин. И в кругу русских эмигрантов появилось прекрасное слово «радиоглядитель». Может, оно бы и стало главным, но массовое производство телевизоров первой наладила Америка после войны (надо было на что-то переориентировать оборонные заводы), и «телевизор» победил.
Проблемы телевизора Hartens HTV-55UHD05B-S2. телевизор в итоге сдан.
А образовано это слово было – как и телефон – на основе греческих корней и буквально значит «дальновидец».
Елена Шмелева, лингвист
Источник: tech.wikireading.ru
Почему телевизор назвали телевизор
Просмотров: 1130
Русский язык довольно‑таки «ленивый». Ему не свойственно придумывать свои слова и названия, если кто‑то их уже придумал. Иногда он берет для обозначения новых понятий старые, уже существующие слова. Был в сказках «ковер‑самолет», и когда появились самолеты, слово к ним подошло, а «аэропланы» конкуренции не выдержали.
Но чаще вместе с новым предметом или понятием язык принимает и слово, которое используют там, откуда этот предмет или понятие пришли. Появился компьютер – пусть будет и дальше компьютером, появился айфон или айпад – так и оставим. Не будем сидеть и думать, как бы обозвать такой телефон с плоским экраном, по которому пальцами водят.
Хотя вот вместо селфи придумали себяшку, но все продолжают говорить селфи. С утюгом было ровно так – на Руси для глажки белья использовали рубель, такое деревянное приспособление с выемками и двумя ручками, а потом купцы привезли первые утюги вместе с тюркским словом, оно и прижилось. И по‑тюркски утюг и есть «гладилка».
Что касается телевизора, то тут действительно интересная история. Его, в отличие от телефона, пытались назвать по‑русски. Дело в том, что изобретение телевизора происходило постепенно: с конца XIX века разные ученые бились над этой задачей – как передавать изображение на расстоянии?
И одним из таких изобретателей, придумавших ключевые детали аппарата, который потом будет назван телевизором, был русский эмигрант Владимир Зворыкин. И в кругу русских эмигрантов появилось прекрасное слово «радиоглядитель». Может, оно бы и стало главным, но массовое производство телевизоров первой наладила Америка после войны (надо было на что‑то переориентировать оборонные заводы), и «телевизор» победил.
А образовано это слово было – как и телефон – на основе греческих корней и буквально значит «дальновидец».
Источник: veselyy-ranets.ru