Ты — это не твоя работа. Ты — это не сколько денег у тебя в банке. Ты — это не машина, которую ты водишь. Ты — это не содержимое твоего кошелька. Ты — это не ключи от машины.
Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира.
Аналогичная цитата:
Добавил(а) Аноним 17.11.08 в 15:05
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
- Поделиться
04.01.2009 — 00:58
Вы что правда все в этом переводе смотрели? Или тупо с викицитатника содрали? Я смотрел в таком переводе:
Твоя работа — это не ты сам. Как и твои деньги в банке. И твоя машина. Как и твой бумажник. И твоя одежда.
Ты лишь кучка испражнений жизни.
25.11.2019 — 08:37
28.01.2009 — 10:31
Тайлер придурок. Ты ща написал версию с дублированного перевода. Ясен фиг, шо она звучит красивее. Но ты в расчет не берешь, что как правило дубляж сильно страдает в достоверности перевода? Оригинальную фразу почитай Эйнштэйн чертов.
28.02.2010 — 09:25
а нафига писать то, что некрасивее, зато оригинальнее?
Твоя работа это не ты сам …
23.04.2010 — 23:25
оригинал твой не очень. дублированный лучше
Evgeniy Zorin
26.03.2016 — 12:31
Смотря как прочитать. Если прочитать оригинал голосом Тайлера то но будет еще круче звучать!
12.11.2020 — 21:53
В таком случаи Evgeniy, стоит брать цитаты вообще из книги. Она конечно очень крутая, в чём-то даже лучше фильма, но цитаты.
Сам прикинь: «вначале Паланик написал книгу, потом сценарий на английском (при этом соответственно делая всё компактней, красивей и удобоваримей) и затем адаптация на русский. Цитаты, вырожения (самое главное их суть, смысл не утерен) отполировали до блеска, они идеальны! Зачем покупать вчерашний хлеб, когда из того же сырья испекли свежий.
04.07.2023 — 06:36
Переводы одного и того же источника всегда разные. В Гамлете: «и какая это прекрасная мысль — лежать у ног девушки» (Пастернак) или «и какая это прекрасная мысль — лежать между ног девушки» (Лозинский)
Похожие цитаты
Твоя работа не ты сам, как и твои деньги в банке. И твоя машина, которую ты водишь. Ты — это не содержимое твоего кошелька. Ты — это не ключи от машины, мать твою. Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира…
Источник: citaty.info
DEAD BLONDE — Всего лишь друг
На этой странице Вы можете скачать новую песню DEAD BLONDE — Всего лишь друг в mp3 бесплатно, Размер MP3: 7.98 MB, Длительность: 03:28 или слушать музыку Всего лишь друг — DEAD BLONDE онлайн, со своего телефона в любое время.
Прослушать песню
Прослушать песню
Скачать песню
Скачать песню
Текст песни DEAD BLONDE — Всего лишь друг
Ты просто друг
Всего лишь друг
Ты просто друг
Всего лишь
Ты будешь банкиром
А я править миром
Мы дружим уже давно
Теперь стало ясно
С тобой быть опасно
Но мне уже всё равно
Я нашла твой дневник
(Что это?)
И попала в тупик
(Не может быть)
Там читаю слова
(Только не это)
Что ты любишь меня
(Ой)
А мы не знаем сами
Что будет между нами
И ты хороший парень
Но ты всего лишь друг
А может мы с тобою
Поедем на свиданье
Меня там на прощанье
Ты поцелуешь вдруг
А мы не знаем сами
Что будет между нами
И ты хороший парень
Но ты всего лишь друг
А может мы с тобою
Поедем на свиданье
Меня там на прощанье
Ты поцелуешь вдруг
Ты хочешь быть вместе
А я пою песни
Мечтаю играть в кино
(Ла-ла-ла)
И лет через двадцать
Смогу я признаться
Что я хочу быть с тобой
(Не факт)
Я пишу в свой дневник
(О боже)
Что попала в тупик
(Как так?)
Источник: mp3uk.net
Bahh Tee — Твой ты сам
Было у него, зачастую разрываясь
Между ними он запутывался, ошибаясь.
Разбивал сердца и разжав пальцы тонкие,
Они летели вниз под раскаты молний громкие.
И однажды разозлился и дождь лился,
Суток двое может. Они летели вниз и,
Среди них та самая, что любила больше всех
Не видели глаза влюбленные, которые множество
Подобно ей обманутых, у земли у самой
Она была уверена — он ее поймает.
И верила, что это так он ее учит летать
До последнего. И разбилась об асфальт.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
И рядом будут твои друзья, семья.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
Тебе помогут твои друзья, семья.
И твой ты сам. Твой ты сам.
Неразлучны были сутки кряду
Проводили я в твоих, ты в моих объятиях.
Расскажи тогда, мы поверили бы вряд ли
Что это все театр, а в конце спектакля
Мы разойдемся как актеры, будто не знакомы
Мы так и не женились, но вражду ведь узаконим.
И отпустила просто, не стерпев мои загоны
Помню, в этот вечер дождь и грозы за окном.
И я полетел с высоты любви нашей,
К земле все ближе, от тебя все дальше.
Но я не капля, нет-нет. Я же ведь мужчина,
Я могу любить сильно, но не наивен.
Я знал, что разобьюсь. Был готов.
Чьи-то руки, меня спасли. Поймав у земли у самой вдруг, и
Я подумал было — это ты переосмыслилась,
Но ошибся снова, спасибо моим близким.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
И рядом будут твои друзья, семья.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
Тебе помогут твои друзья, семья.
И твой ты сам. Твой ты сам.
- ← Доза радости — 7-е облака
- Bahh Tee — Пьяная →
Источник: tekst-pesni.online