Твой телевизор это не ты сам как и твои друзья

Ты — это не твоя работа. Ты — это не сколько денег у тебя в банке. Ты — это не машина, которую ты водишь. Ты — это не содержимое твоего кошелька. Ты — это не ключи от машины.

Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира.

Аналогичная цитата:
Добавил(а) Аноним 17.11.08 в 15:05

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке
  • Поделиться

04.01.2009 — 00:58

Вы что правда все в этом переводе смотрели? Или тупо с викицитатника содрали? Я смотрел в таком переводе:

Твоя работа — это не ты сам. Как и твои деньги в банке. И твоя машина. Как и твой бумажник. И твоя одежда.

Ты лишь кучка испражнений жизни.

25.11.2019 — 08:37
28.01.2009 — 10:31

Тайлер придурок. Ты ща написал версию с дублированного перевода. Ясен фиг, шо она звучит красивее. Но ты в расчет не берешь, что как правило дубляж сильно страдает в достоверности перевода? Оригинальную фразу почитай Эйнштэйн чертов.

28.02.2010 — 09:25

а нафига писать то, что некрасивее, зато оригинальнее?

Твоя работа это не ты сам …

23.04.2010 — 23:25

оригинал твой не очень. дублированный лучше

Evgeniy Zorin
26.03.2016 — 12:31

Смотря как прочитать. Если прочитать оригинал голосом Тайлера то но будет еще круче звучать!

12.11.2020 — 21:53

В таком случаи Evgeniy, стоит брать цитаты вообще из книги. Она конечно очень крутая, в чём-то даже лучше фильма, но цитаты.
Сам прикинь: «вначале Паланик написал книгу, потом сценарий на английском (при этом соответственно делая всё компактней, красивей и удобоваримей) и затем адаптация на русский. Цитаты, вырожения (самое главное их суть, смысл не утерен) отполировали до блеска, они идеальны! Зачем покупать вчерашний хлеб, когда из того же сырья испекли свежий.

Еще по теме:  Телевизор с экраном как зеркало

04.07.2023 — 06:36

Переводы одного и того же источника всегда разные. В Гамлете: «и какая это прекрасная мысль — лежать у ног девушки» (Пастернак) или «и какая это прекрасная мысль — лежать между ног девушки» (Лозинский)

Похожие цитаты

Твоя работа не ты сам, как и твои деньги в банке. И твоя машина, которую ты водишь. Ты — это не содержимое твоего кошелька. Ты — это не ключи от машины, мать твою. Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира…

Источник: citaty.info

DEAD BLONDE — Всего лишь друг

DEAD BLONDE - Всего лишь друг

На этой странице Вы можете скачать новую песню DEAD BLONDE — Всего лишь друг в mp3 бесплатно, Размер MP3: 7.98 MB, Длительность: 03:28 или слушать музыку Всего лишь друг — DEAD BLONDE онлайн, со своего телефона в любое время.

Прослушать песню

Прослушать песню

Скачать песню

Скачать песню

Текст песни DEAD BLONDE — Всего лишь друг

Ты просто друг
Всего лишь друг
Ты просто друг
Всего лишь
Ты будешь банкиром
А я править миром
Мы дружим уже давно
Теперь стало ясно
С тобой быть опасно
Но мне уже всё равно
Я нашла твой дневник
(Что это?)
И попала в тупик
(Не может быть)
Там читаю слова
(Только не это)
Что ты любишь меня
(Ой)
А мы не знаем сами
Что будет между нами
И ты хороший парень
Но ты всего лишь друг
А может мы с тобою
Поедем на свиданье
Меня там на прощанье
Ты поцелуешь вдруг
А мы не знаем сами
Что будет между нами
И ты хороший парень
Но ты всего лишь друг
А может мы с тобою
Поедем на свиданье
Меня там на прощанье
Ты поцелуешь вдруг
Ты хочешь быть вместе
А я пою песни
Мечтаю играть в кино
(Ла-ла-ла)
И лет через двадцать
Смогу я признаться
Что я хочу быть с тобой
(Не факт)
Я пишу в свой дневник
(О боже)
Что попала в тупик
(Как так?)

Еще по теме:  Схема телевизора Shivaki stv 2167

Источник: mp3uk.net

Bahh Tee — Твой ты сам

Bahh Tee - Твой ты сам

Было у него, зачастую разрываясь
Между ними он запутывался, ошибаясь.
Разбивал сердца и разжав пальцы тонкие,
Они летели вниз под раскаты молний громкие.
И однажды разозлился и дождь лился,
Суток двое может. Они летели вниз и,

Среди них та самая, что любила больше всех
Не видели глаза влюбленные, которые множество
Подобно ей обманутых, у земли у самой
Она была уверена — он ее поймает.
И верила, что это так он ее учит летать
До последнего. И разбилась об асфальт.
Любовь придя уйдет,

Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
И рядом будут твои друзья, семья.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
Тебе помогут твои друзья, семья.
И твой ты сам. Твой ты сам.
Неразлучны были сутки кряду

Проводили я в твоих, ты в моих объятиях.
Расскажи тогда, мы поверили бы вряд ли
Что это все театр, а в конце спектакля
Мы разойдемся как актеры, будто не знакомы
Мы так и не женились, но вражду ведь узаконим.
И отпустила просто, не стерпев мои загоны

Помню, в этот вечер дождь и грозы за окном.
И я полетел с высоты любви нашей,
К земле все ближе, от тебя все дальше.
Но я не капля, нет-нет. Я же ведь мужчина,
Я могу любить сильно, но не наивен.
Я знал, что разобьюсь. Был готов.

Чьи-то руки, меня спасли. Поймав у земли у самой вдруг, и
Я подумал было — это ты переосмыслилась,
Но ошибся снова, спасибо моим близким.
Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
И рядом будут твои друзья, семья.

Еще по теме:  Как настроить часы на телевизоре Супра

Любовь придя уйдет,
Когда станет вдвоем в одних стенах тесно.
Тебе помогут твои друзья, семья.
И твой ты сам. Твой ты сам.

  • ← Доза радости — 7-е облака
  • Bahh Tee — Пьяная →

Источник: tekst-pesni.online

Оцените статью
Добавить комментарий