Действующее в стране телевидение, как и радиовещание, к моменту начала трансформации в Польше являлось полностью государственной структурой.
По сравнению с радиовещанием польское телевидение — более молодое средство массовой информации, оно появилось в 50-е годы XX в. Днем его рождения считается 25 октября 1952 г., а первый телецентр в Варшаве открылся в 1956 г. Развитие телевидения проходило медленно. Первые телеприемники поступали из СССР, но очень скоро, уже в конце 60-х годов, появились польские телевизоры «Висла» и «Бельведер».
Постепенно открывались региональные телецентры в Лодзи, Познани, Кракове и других крупных городах. Количество зрителей увеличилось до полумиллиона. В 1960 г. была создана объединенная организация «Польское радио и телевидение». Вначале работал только первый и единственный канал польского телевидения — ТВП-1.
В 1970—1971 гг. появился второй канал — ТВП-2. В 1974 г. начинается строительство передающей спутниковой станции в Псарах, что позволило с 1982 г. проводить трансляции в системах Интерспутник и Интелсат.
Как по-польски СЕЙЧАС РАЗБЕРЕМСЯ
С 1980 г. первая и вторая программы телевидения переходят на трансляцию в цвете в системе СЕКАМ. Количество абонентов увеличивается до 7 млн, а вскоре и до 9 млн (население страны — 38млн человек).
С самого начала в Польше была установлена обязательная абонентская плата за пользование телевидением.
В конце 1970-х годов, в период правления первого секретаря ЦК ПОРП Э. Герека, в соответствии с программой «пропаганды успехов» и благодаря западным займам началась модернизация телевидения, техническое переоснащение происходило с помощью закупки оборудования фирмы «Бош».
Но уже к началу 90-х годов польское телевидение требовало новой модернизации.
С началом политической трансформации Польша прилагала усилия, чтобы стать равноправной в семье европейских стран. В 1990 г. Польские радио и телевидение были приняты в члены Генеральной организации радиотелевидения (ОИРТ) на условиях содружества. Польша также подписывает Римский договор о рекламе, что должно было облегчить взаимодействие с международными рекламными фирмами. Важнейшим документом для функционирования коммерческого телерынка в Польше явилась Европейская конвенция о трансграничном телевидении, которая координировала аудиовизуальную европейскую политику. Документ готовился Советом Европы и Европейским союзом несколько лет, был подписан 3 октября 1989 г., вступил в действие 1 мая 1993 г. Это был первый европейский документ, который определил правовые рамки для свободного обмена программами, рекламой, спонсорства. А в 1994 г. Польша подает заявление о приеме в Евросоюз, что произошло только через десять лет, в 2004 г.
19 ноября 1993 г. в соответствии с Уставом о радиовещании и телевидении и решением Сейма в стране стали действовать две организации —Telewizja Polska SA и Polskie Radio SA («Польское телевидение СА» и «Польское радио СА»), регулировавшие деятельность польского радио и польского телевидения и обе находившиеся на дотации государства.
ПОЛЯКИ О РУССКИХ — это не покажут по ТВ
Согласно Закону о радиовещании и телевидении от 15 октября 1992 г. государственное телевидение и радиовещание с января 1994 г. получили статус общественной структуры. Регулировать деятельность общественного радиовещания и телевидения было поручено Национальному совету по радиовещанию и телевидению (KRRiT).
Таким образом, с 1 января 1994 г. первый и второй каналы польского телевидения, а также 12 государственных региональных телестудий, четыре радиостанции государственного вешания стали называться «общественными». Общественное телевидение продолжало финансироваться государством. Оно получало также доходы от рекламы и плату за пользование телевидением, которая, правда, вносилась нерегулярно и не всеми гражданами. Лишь 30—40% граждан — потребителей телевизионного продукта участвовало в поддержке общественного телевидения, хотя зрителями 1-го и 2-го каналов телевидения были 98% населения.
Стратегия развития польского телевидения как общественного института была определена двумя документами — «Миссией общественного польского телевидения СА» и «Стратегией технологического развития ТВП СА на 1997—2001 гг.». В соответствии с этими документами Национальным советом по радиовещанию и телевидению были определены задачи двух каналов.
Подчеркивался универсальный характер первого канала (информировать, просвещать и развлекать). Его программы должны быть обращены к самой широкой аудитории. Таким образом реализовывалась главная — «миссийная» — функция общественного телевидения. Зрительская аудитория первого канала ТВ оставалась стабильной и составляла 70%.
Были определены и задачи ТВ-2, программы которого адресовались более взыскательному и образованному зрителю. Передачи этого канала смотрели примерно половина граждан страны.
Обновлялся кадровый состав работников телевидения, проводилось сокращение, так как руководство ТВ было нацелено на экономию средств.
Были сделаны шаги к освоению новой цифровой техники, в первую очередь в спутниковом вещании, а через несколько лет — и в наземном телевидении. И первым шагом в реализации новой техники стало основание 18 сентября 1998 г. цифровой платформы «Визия ТВ», в которой участвовали владельцы кабельных и спутниковых антенн. Для польских зрителей стали доступны 16 иностранных программ в версии польского языка. Были сделаны усилия по переводу польского телевидения в систему ПАЛ. Первая программа ТВП перешла в эту систему в 1995 г. В будущем намечался переход к телевидению высокого разрешения, что произошло в 2008 г.
Общественное телевидение находилось в процессе перестройки и поиска возможностей для оптимизации своей деятельности в течение многих лет. В программной политике общественного телевидения также были достигнуты определенные успехи. Польское телевидение имело хорошие традиции в показе добротных телесериалов и производстве кинофильмов. Работал Телевизионный театр. Эти традиции позволили общественному телевидению преодолевать трудности наступления рынка и «шоковой терапии».
По мере поступления средств от рекламы программная политика общественного ТВ начинает меняться. Но поиск новой формулы существования ТВ продолжался все 1990-е годы и позже. Польский зритель не изменил своей привычке и в 90-е годы продолжал проводить перед телевизором ежедневно четыре часа, а в праздники — пять часов. Любимым жанром польских телезрителей, как и прежде, остается польский телесериал. И этот факт не могли не учитывать руководители общественного телевидения.
Долгое время программы общественного телевидения не удовлетворяли вкусам зрителей. В 1995 г. первая программа была заполнена на 91% американскими сериалами, вторая — на 70%. Критики часто делали неутешительные выводы: на польском телевидении «польскими остаются религия, публицистика и информация».
Аудиовизуальные общественные медиа — каналы ТВП-1 и ТВП-2 — оставались монополией государства. Руководство ТВП и радио, а также членов Национального совета оставалось креатурой государственных структур. Против американизации польской культуры безуспешно боролись коммунисты до 1989 г., позже — лидеры «Солидарности» во главе с Валенсой.
Национальный совет по радиовещанию и телевидению вводил программные ограничения, квоты на показ американских фильмов, в том числе и на коммерческом телевидении. Программы коммерческих каналов, например «Канал+ Польска» (с французским капиталом) выделялся показом качественных французских фильмов. Это было связано с тем, что одним из условий существования этого канала по решению французских контролирующих органов была поддержка национальной культуры в лице кинематографа и обязательная демонстрация любимого жанра французов — телефильмов. Но канал в то время был недоступен широкому польскому зрителю, поскольку был платным и кодированным.
Переход Польши к рыночной экономике пробудил основные механизмы регуляции рынка, но уже рынка прессы и телевидения.
Телевидение начинает выступать крупнейшим потребителем рекламы. На телевидении открываются рекламные отделы. Рынок наступал активно, ему требовалась «информационная поддержка» — реклама разных видов. А телевидение со своим огромным ресурсом — многомиллионной аудиторией зрителей — рекламодателям был необходим.
Доходы ТВ от рекламы во второй половине 90-х годов уже превышают доходы печатных СМИ в несколько раз. В стране отсутствует ограничение на объем рекламы на ТВ, но действует запрет ЕС на рекламу табака и алкоголя. Польша не являлась еще членом ЕС, но его решения для нее были обязательны как для страны-кандидата.
На телерекламу фирмы-поставщики в 1995 г., например, потратили 800 млн долл. Первый канал общественного телевидения получил 59% от этой суммы, второй канал — 10%, коммерческий канал «Польсат» — 28%, остальные каналы 4,5%. Инвестиции шли в том числе и на поддержку общенациональных и локальных радиостанций.
Успехи коммерческого телевидения повлияли на скорейшую трансформацию общественного телевидения.
Польские коммерческие каналы ТВ создавали новую, конкурентную среду, которой ранее не было.
В 1992 г. появился первый коммерческий канал — ТВ «Поль- сат», основателем которого стал польский бизнесмен 3. Солож-Зак, которого называют польским Тернером. В стране активизировалось и частное кабельное телевидение, истоки которого уходят в 70—80-е годы. С появлением второй коммерческой станции национального значения — ТВН (TVN) (объединенной с ТВ Висла), основанной в 1997 г. двумя польскими предпринимателями — Вейхайтем и Вальтером, и более мелких, региональных и местных, уже можно говорить о начале серьезной трансформации в сфере аудиовизуальных медиа.
Появление коммерческого телевидения в Польше очень скоро показало, что ТВ может быть рентабельным, зарабатывать на рекламе и совершенствовать программную политику. Коммерческое телевидение постепенно стало составлять конкуренцию общественному, оттягивая часть зрительской аудитории.
С декабря 1996 г. стал действовать спутниковый канал РТЛ-7, работающий в открытой, некодированной системе, программы которого были рассчитаны на молодые семьи.
К концу последнего десятилетия XX в. в стране работало уже несколько независимых коммерческих телестанций, но общественное телевидение оставалось приоритетным для всех граждан страны.
Опрос зрительской и читательской аудитории, проведенный осенью 1998 г. Центром исследования общественного мнения (ОВОР), подтвердил предпочтение гражданами Польши общественного телевидения (93%) как источника информации перед печатными средствами (31%). Радио заняло второе место с 49%. Среди печатных СМИ граждане выделяют региональную прессу — 31%, а общенациональной отдают предпочтение лишь 26%.
Результаты того же опроса подтверждают доверительное отношение граждан к первому и второму каналам общественного телевидения как основным информационным источникам. Причинами лидерства ТВ аналитики считают его доступность, «удобство», а также визуальную природу, которой, например, лишено радио.
В 2000 г. черно-белых телевизоров в стране было еще 10,5 млн, цветными телевизорами пользовалось 93,9% семей. Спутниковым ТВ посредством кабельного ТВ пользовалось уже 42,4% семей.
В таблице представлены рейтинги популярных телевизионных каналов в конце первого десятилетия XXI в.
Рейтинги популярных телевизионных каналов
Телевизионные каналы
Охват территории страны, %
Источник: ozlib.com
Перевод «телевизор» на польский
telewizor, telewizja, telewizyjny — самые популярные переводы слова «телевизор» на польский. Пример переведенного предложения: Я наконец-то выяснил, что было не так с моим телевизором. ↔ W końcu odkryłem, co było nie tak z moim telewizorem.
noun существительное мужского рода masculine грамматика
«телевизор» в словаре русский — польский
telewizor
noun masculine
urządzenie, które łączy w sobie tuner, wyświetlacz oraz głośniki w celu oglądania telewizji [..]
Я наконец-то выяснил, что было не так с моим телевизором. W końcu odkryłem, co było nie tak z moim telewizorem.
en.wiktionary.org
telewizja
noun feminine
Моей матери не нравится, что я смотрю телевизор. Mojej mamie nie podoba się, że oglądam telewizję.
GlosbeWordalignmentRnD
telewizyjny
Ребенок стал посылать воздушные поцелуи в сторону телевизора. Dziecko zaczęło słać całusy w kierunku odbiornika telewizyjnego.
GlosbeTraversed6
pl.wiktionary.org
Показать алгоритмически созданные переводы
Автоматический перевод » телевизор » в польский
Glosbe Translate
Google Translate
Изображения с «телевизор»
telewizor
Фразы, похожие на «телевизор» с переводом на польский
telewizor plazmowy
czarno-biały telewizor
Wyświetlacz laserowy
oglądam telewizję
oglądać telewizję
Переводы «телевизор» на польский в контексте, память переводов
Склонение Основа
Диктор шлепал губами, но звук у этих телевизоров был не предусмотрен.
Spiker kłapał coś ustami, ale fonii w tym modelu telewizora najwyraźniej nie przewidziano.
Literature
Однако провести вечер вдали от телевизора «Сони» и трех кошек было соблазнительно.
Z drugiej strony, wieczór spędzony z dala od telewizora i jego trzech kotów był kuszącą propozycją.
Literature
До тюрьмы я на ночь смотрела телевизор, но на сегодня с меня было довольно телевидения.
Zanim poszłam do więzienia, zawsze wieczorem oglądałam w łóżku telewizję, ale tego dnia miałam już zdecydowanie dość.
Literature
По телевизору все еще показывали футбольный матч.
Na ekranie telewizora wciąż trwał mecz.
Literature
Из некоторых домов доносится однообразное жужжание радио и телевизоров.
W kilku domach słychać dudnienie radioodbiorników i telewizorów.
Literature
Дома, по крайней мере, ты можешь хотя бы командовать телевизором при помощи пульта.
W domu kontrolujesz przynajmniej pilota.
Literature
Гильад объясняет, что это не состояние, а просто дрянь, которую показывают по телевизору, что это вроде игры.
Gilad usiłuje jej wytłumaczyć, że to nie stan, że to po prostu jakieś bzdury puszczane wtelewizji, jakby gra.
Literature
По залу было расставлено пять больших телевизоров, и все они показывали одну и ту же футбольную игру.
Dokoła jest pięć dużych ekranów telewizyjnych, na wszystkich ten sam mecz rugby w lidze australijskiej.
Literature
— Я там и был, пока Мел не зашла к нам с чаем и не сказала, что видела тебя по телевизору
– Byłem, aż Mel przyszła, by podać herbatę, i powiedziała, że widziała cię dziś rano w telewizji
Literature
– Это из песенки, которую пели по телевизору
– To z jednej piosenki z telewizji
Literature
Смотреть, что захочет, по телевизору.
Mogła oglądać w telewizji to, co chciała.
Literature
Он говорит, что просмотр телепередач — это всего лишь способ отдохнуть и что телевизор не оказывает на него плохого влияния.
Uważa, że to zwykła forma odpoczynku, która nie ma na niego szkodliwego wpływu.
У меня тут очень странное ощущение. – Не сводя с меня глаз, она шествует на кухню и включает телевизор
Wyczuwam bardzo dziwne wibracje. – Nie spuszczając mnie z oka, przechodzi przez kuchnię i włącza telewizor
Literature
Вне телевизора он похож на тибетского монаха.
Kiedy się go ogląda poza telewizją, może przypominać tybetańskiego mnicha.
Literature
Я зашла к ней в комнату, и она, открыв свое сердце, рассказала, что, находясь в гостях у друга, случайно увидела по телевизору пугающие и возмутительные действия между обнаженными мужчиной и женщиной.
Weszłam do jej pokoju, a ona otworzyła się przede mną i powiedziała, że była w domu przyjaciółki i nieoczekiwanie zobaczyła w telewizji alarmujące i niepokojące obrazy i sceny rozgrywające się między nagim mężczyzną a nagą kobietą.
Источник: glosbe.com
Значение слова «tv» в словаре польский языка
Синонимы и антонимы слова tv в словаре польский языка
СЛОВА, РОДСТВЕННЫЕ СЛОВУ «TV»
Перевод слова «tv» на 25 языков
ПЕРЕВОДЧИК
ПЕРЕВОД СЛОВА TV
Посмотрите перевод слова tv на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c польский языка.
Переводы слова tv с польский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «tv» на польский языке.
Переводчик с польский языка на китайский язык
电视
1,325 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на испанский язык
TV
570 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на английский язык
tv
510 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на хинди язык
टीवी
380 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на арабский язык
التلفزيون
280 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на русский язык
телевидение
278 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на португальский язык
TV
270 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на бенгальский язык
টিভি
260 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на французский язык
TV
220 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на малайский язык
tv
190 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на немецкий язык
Fernseher
180 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на японский язык
テレビ
130 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на корейский язык
TV
85 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на яванский язык
tv
85 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на вьетнамский язык
TV
80 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на тамильский язык
தொலைக்காட்சி
75 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на маратхи язык
टीव्ही
75 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на турецкий язык
TV
70 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на итальянский язык
televisione
65 миллионов дикторов
польский
tv
50 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на украинский язык
телебачення
40 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на румынский язык
televizor
30 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на греческий язык
τηλεόραση
15 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на африкаанс язык
tv
14 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на шведский язык
TV
10 миллионов дикторов
Переводчик с польский языка на норвежский язык
tv
5 миллионов дикторов
Тенденции использования слова tv
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «TV»
На показанной выше карте показана частотность использования термина «tv» в разных странах.
Примеры использования в литературе на польский языке, цитаты и новости о слове tv
КНИГИ НА ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ «TV»
Поиск случаев использования слова tv в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову tv , и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на польский языке.
Make Room for TV: Television and the Family Ideal in Postwar America
In this fascinating book, Lynn Spigel chronicles the enormous impact of television in the formative years of the new medium: how, over the course of a single decade, television became an intimate part of everyday life.
Lynn Spigel, 2013
Reality TV: Realism and Revelation
This book analyses new and hybrid genres of television including observational documentaries, talk shows, game shows, docu-soaps, dramatic reconstructions, law and order programming and 24/7 formats such as Big Brother and Survivor.
Anita Biressi, Heather Nunn, 2012
Post-TV: Piracy, Cord-Cutting, and the Future of Television
In Post-TV, Michael Strangelove explores the viewing habits and values of the post-television generation, one that finds new ways to exploit technology to find its entertainment for free, rather than for a fee.
Источник: educalingo.com